置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

SILVERTWINS

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


SILVERTWINS.jpg
illustration by はるもつ(頃之介)
歌曲名称
シルバーツインズ
SILVERTWINS
于2022年10月8日投稿至niconico,再生数为 --
同年10月10日投稿至YouTube,再生数为 --
同年10月12日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
v flower可不
P主
栗山夕璃×ぬゆり
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

シルバーツインズ》是栗山夕璃于2022年10月8日投稿至niconico、2022年10月10日投稿至YouTube、2022年10月12日投稿至bilibiliVOCALOID&CeVIO日文原创歌曲,由v flower可不演唱。

参与了ボカコレ2022秋活动,并成为TOP100中的第4名。由于大量的刷弹幕,栗山夕璃要求参与活动时不计入评论分数[1]

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作词
混音
栗山夕璃
作曲
编曲
栗山夕璃
ぬゆり
Guitar Nagasaki
Piano 仁井伯
Drums 神宮司治
Trumpet 吉澤達彦
Trombone 半田信英
Clarinet 石井裕太
Fiddle 山田拓人
Recorded 藤巻兄将
母带 中村涼真
插画
视频
はるもつ(頃之介)
演唱 v flower
可不
  • 翻译:月勳[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

開幕序盤 なんだか怖い
开场初期 总觉得感到害怕不已
ゆりかごから墓場まで
从诞生之后到死亡之前
暗幕とクラップ始まるENVY SHOW
与黑幕一起开始拍掌的ENVY SHOW
2 つ鳴り響いた共通のサインは
两道响起的共通信号
少しハイになったカートゥーンの猫の様
有点像是变得兴奋不已的卡通猫咪的模样
妙に惹かれあった僕らの音が
奇妙地互相吸引的我们的声音
脳に冴え渡った1つの合図に
在脑袋里成为了清澈的1道信号
16のツインズ手を取ったスウィング
16岁的双胞胎牵起手的摇摆
またWAVに任せ予測できない洒落にならない
再次交给了WAV 无法预测 不会变得幽默
音を繋いでみせろ
试着连系起声音吧
もうつまんない事 くだんない事
再次发生了无趣的事 乏味的事
ポイッと捨て常識も非常識も全て楽しめ
将常识与非常识随手丢弃 享受一切吧
暗幕序盤なんだか嫌い
总觉得黑幕初期让人感到厌恶呢
出来レースはノットフォーミー!
做个样子的比赛并不适合我啊!
精々堂々と脳天まで声を交わそう
堂堂正正地在脑袋瓜上方交换声音
貴方は正解!はーいご招待。
您是正确解答!是ー的 由我来招待您吧。
挨拶から沸き立つ様な演劇に変えてみよう
试着从招呼声当中改变成会让人欢腾轰动的戏剧吧
さぁシルバースウィング ねぇ光って!!
来吧 银色摇摆 呐发光吧!!
不満ばっかり撒かれた夜を鈍く照らして
黯淡地照亮散布不满的夜晚吧
『前ならえ』はもうつまらない
『向前对正』已经变得乏味无奇
オリジナルでいたいの
我想维持原创性啊
なぁ歓喜の言葉を歌っていこうぜ
喂 来唱出欢喜的话语吧
WANTED&WANTED!! = TWINS
WANTED&WANTED!! = TWINS
子供のまま自由にもっと遊んで
就这么当个孩子 尽情玩耍吧
贅沢をぶち込んだこんな一瞬に
在注入奢侈的这一瞬间当中
馬っっ鹿みたいこの胸が躍るから
十分愚蠢的这颗心也会感到雀跃不已
2つ鳴り響いた幸福のサインは
两道响起的幸福信号
起爆秒読みの時限爆弾に
变成了引爆倒数的定时炸弹
そう!つまんない事くだんない事ポイッと捨て
是的!随手丢弃无趣及乏味的事吧
決められたお人形遊びを笑おうか
来嘲笑被决定好的人偶游戏吧
踊りましょう ごゆるりと
来慢慢地 跳起舞来吧
チープ テンプレだけの4つ打ちの…ストップ
只有发起了4次 便宜且定型化的…停止信号
語りはもうヘイトヘイトよ…
已经厌恶解说了啊…
簡単に全て受け止めてあげたい
想简单地为你挡住一切
開幕序盤 なんだか怖い
开场初期 总觉得感到害怕不已
悲しみなどノットフォーミー
悲伤什么的并不适合我啊
せいぜい堂々飄々としてともに笑おう
即使堂堂正正地在虚无飘渺也笑一个吧
貴方は正解!はーいご招待。
您是正确解答!是ー的 由我来招待您吧。
挨拶から沸き立つ様な演劇に変えてみよう
试着从招呼声当中改变成会让人欢腾轰动的戏剧吧
一緒に
一起
さぁシルバースウィング ねぇ光って!!
来吧 银色摇摆 呐发光吧!!
不満ばっかり撒かれた夜を僕らの声で
用我们的声音涂满
塗りつぶして今好きって一面並べて!!
散布不满的夜晚吧 此刻排列出喜欢的一面吧!!
もう歓喜の言葉を叫んでいこうぜ
来呐喊出欢喜的话语吧
WANTED&WANTED!! = TWINS
WANTED&WANTED!! = TWINS
子供のまま自由にもっと遊んで
就这么当个孩子 尽情玩耍吧
贅沢をぶち込んだこんな一瞬に
在注入奢侈的这一瞬间当中
馬っっ鹿みたいこの胸は イカれた玩具の様に
十分愚蠢的这颗心 宛如发狂的玩具般
夜も眠れないで躍るのさ
甚至无法在夜晚里入睡地感到雀跃不已啊


注释及外部链接

  1. 栗山夕璃. 再生数みたいなコメントになっとる. Twitter. 
  2. 中文翻译转自巴哈姆特