置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

MERCI

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


MERCI.png
PV封面
歌曲名称
メルシー
MERCI
2021年1月1日投稿至YouTube,再生数为 --
同年2月16日投稿至Bilibili,再生数为 --
2022年9月21日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
V flower
P主
ゐろは苹果
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 


メルシー》是ゐろは苹果于2021年1月12日投稿至YouTube,后投稿至Bilibili与niconico的VOCALOID日文歌曲,由V flower演唱。

歌曲

词/曲 ゐろは苹果
曲绘 薬屋
演唱 V flower
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译转自B站弹幕

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

わかってる。知ってるけれど
我知道了。虽然知晓。
君のこと、愛しちゃうよ
我还是会爱你的吧。
少しだけ夢見がちな君を恨んだ。
只是稍微怨恨这做梦的你
「君にはもう興味がないんだ」
“我对你已经不感兴趣了”
痛みを怒りに変えたって
就算痛苦变成恼怒
報われないことなんてもう、気付いてたでしょう?
也不会再有回报,察觉到了吗
ある日僕は外を眺めてた
某天我眺目远望
“眩しくて痛いよ!”
“照耀的眼睛好痛”
そうやって失うことにさえ慣れてたでしょう
早已习惯了如此失去
まるで金縛りみたいな止まって動かないこの景色に
宛如鬼压床一般 在这片景色中一动不动
心の奥を預けたら、君はなんて思うかな?
若把内心深处交付给你的话你又会作何感想呢
あなたを見てる。知っているけれど
我在看着你 虽然知晓
君のこと、愛しちゃうよ。
我还是会爱着你的吧
ここで終わりなんていや、いや、嫌!嫌!嫌!!!
不想在这里结束,不要!不要!不要!不要!不要!
悲しくないよ、楽にさせてよ
我不会伤心的,让我快乐起来吧
君を嫌になりたいよ
想要去讨厌你
ここで、終わりなんて。
在这里结束什么的——
涼を感じる季節になったら
来到了凉意可感的季节
瞳も茜色に枯れちゃって
眼睛都枯萎成了暗红色
懐かしむ程に僕は思いを馳せていたんだ
越是怀念 我便越发思念
「悲しみ」「憂い」にその他大勢の感情の色 染り果てて
“悲伤”“哀愁”被其它许多感情的色彩 染得透彻
ああしたあなたが正解だ。
那样的你是正确答案
いや、こうした私が正しいか?
不,还是说这样的我才是正确答案?
心打つものを探しに行こうと夜の街を歩きましたが、
“去寻找能打动人心的事物吧”这样说着踏上了夜晚的街道
こうした私は正解か?もう、なんにも考えたく無いな。
这样的我是正确答案吗?已经,什么都不想再考虑了
今は全てが灰色で
现在全部都是灰色的
これは逃げでも隠れでも無くて
这并非逃避也并非隐藏
あなたの瞳だけが世界で一番綺麗だった。
唯有你的眼眸 是世界上最美的
あなたを見てる。知ってるのでしょう?
我在看着你 虽然知晓
君のこと、愛しちゃうの。
我爱着这样的你哦
ここで終わりなんていや、いや、嫌!嫌!嫌!!!!!
不想在这里结束,不要!不要!不要!不要!不要!
悲しいことも、苦しいことも
悲伤的事也好,痛苦的事也好
そのせいで嫌えないの。
因为那个原因,所以不讨厌啊
ここで、終わりなんて。───
在这里就结束什么的——