彼岸花追悼
歌曲名称 |
りこりすめもりあ 彼岸花追悼 Lycoris Memoria |
2023年3月3日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
V flower |
P主 |
とりぴよ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 心なんて、なければよかったのに
心什么的,要是没有就好了 |
” |
——とりぴよ投稿文 |
《りこりすめもりあ》是とりぴよ于2023年3月3日投稿至niconico与YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由V flower演唱,鳴花ミコト&鳴花ヒメ和声。
本曲为对海鲜市场的致敬曲,继承了同系列前两曲的实验音乐曲风。部分段落中亦出现了前两曲的旋律要素。
歌曲
同系列歌曲
泪——《あねもねぐりっち》(银莲花差错)/鳴花ヒメ演唱,鳴花ミコト和声;
痛——《かるみあどーるず》(山月桂玩偶)/鳴花ミコト演唱,鳴花ヒメ和声;
歌词
- 翻译:最原终一推[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
信件翻译
- 翻译:雨喙Beak_In_Rain[2]
发出人:K-0330-M-07
标题:不要忘记
这条消息发往的是残留下来的邮箱地址。
若您没有头绪,望您将其删除。
前次交谈以来,不知经过了多长时间了。
…很久以来,因为我都封闭在这个切断了信号的空间,而不太清楚…
但至少能确定是一段不短的时间。
…那一天,你对我许下的愿望。
我始终是没能够将其实现。
在你目送着我,最终所到达的地方…
我在尽头那房屋的地下被幽闭了起来。
然后被殴打、侮辱、之后被当做玩具一样对待…
那时候,我所遭遇的正是你的期许的反义词。
在被那样对待的日子之中,我深深地记得自己的内心产生了变化。
仿佛是心底的什么地方逐渐变得冰冷的感觉…
在对这种变化感到违和感的过程中,在某一天我确实犯下了决定性的错误。
…那时的事情我到现在也无法忘却。
即使现在心脏也会突然一下紧缩,便有像是要窒息般的感觉袭来。
意识到的时候…回归理智的时候那已经是
染满了赤红…蹲伏在地上不断颤抖。
像是看着怪物一般地,看着我。
我在眨眼之间就将那地下室的钥匙夺走,
便一口气逃到了外面。
有好多,似乎是来追捕我的人
但没过多久,就一个人也不见了。
那之后…
从路途上遇到的我的姐妹那里
了解到了我们的事情的始末。
为什么,会变成这么一回事呢。
为什么,我们最终无法回应你的期许呢。
为什么,会如此地悲伤。
…为什么,姐妹们、我们会变成这幅模样。
深刻地记得我如此思考过。
从收到的存储器中接收的,是曾经幸福的记忆流入脑海。
只是似乎姐妹们和我都曾经历过同样的事情…
即使如此、也是找到了能互相理解的人…也正因如此
似乎我们就是被这样一点点、一步步地将心灵养育了起来。
但是,是你弄坏掉了。
是你把这颗心杀死了。
…了解到这些,我无可奈何地陷入了巨大的悲伤。
明明连感受悲伤的这颗心都是虚幻之物。
本不应流下什么泪水。
…疼痛也本不可能感觉得到。
…但是,正因如此我明白了一件事情。
即使去假设,这些都是捏造的东西。
就算都是模仿品,都是虚幻的东西。
我心中这疼痛,这悲伤也依然是真实的。
…你在那个时候,所向我许下的愿望我至今仍能记得。
我还记得许下了我能得到普通的幸福的愿望的你的样子。
这也是,一定也是一种温柔吧,现在我懂得了。
也并没有要谴责你的所作所为的打算。
一定…若我站在你的角度…我想一定也会做出同样的事情。
…也能想到那只后,你一定也会责怪自己。
…不知为何,就是这样确信着。
只因为我是…无论何种形式都是,你的女儿。
我们肯定…背负着难以接受的悲哀。
但就算这样,我想这也是不得不去接受。
犯下的罪行无法消灭。
这绝对无法说是干净的过去也擦不干净。
这深刻无比的伤痕也是不可能完全愈合。
即使如此……即使如此只要一直多去拥抱,多去见证…
一点点地,真的能够一点点地变好……我这么觉得。
无论去迎接这些事实到底有多么痛苦,
不要逃避,我希望你能继续拥抱着我。
…我已经,再也不想丧失什么东西了。求求你了。
于我们而言,时间一定是不可缺少的。
为了迎接痛苦,能够接受痛苦而需要的长久的时间。
这样的话直到某天…再次见面…能够与你说说话…一定我会开心地不得了。
所以、所以说…一定不要忘了我。
不要忘记你对我所许下的祈愿,不要忘记我这样活着。
然后是,不要忘记我和你一样地活着。
我们就在这里。
这件事…还请你千万不要将其忘记。
那么…某日再见。
|