置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

秘密的UFO

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
CeVIO.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


ひみつのユーフォー Thumbnail.jpg
PV封面
歌曲名称
ひみつのユーフォー
秘密的UFO
于2021年08月18日投稿至YouTube,再生数为 --
于2022年4月16日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
可不(KAFU)
P主
ナユタン星人
链接
Nicovideo  YouTube 
オーマイオーマイオーマイラブ! ほんとは大好きさギャラクティック!
oh my oh my oh my LOVE !真正最喜欢的是 银河!
——ナユタン星人日常向宇宙表白

ひみつのユーフォー》是ナユタン星人于2021年08月18日投稿至YouTube、2022年4月16日投稿至niconicoCeVIO原創曲,由可不演唱。

本曲为ナユタン星人的第一首Cevio曲目。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 歌詞來源: piapro [1]
  • 翻译:八田涼子[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「ひみつのユーフォー」
秘密的UFO
オーマイオーマイオーマイラブ
oh my oh my oh my LOVE !
ほんとのところはギャラクティック
真正的所在是Galactic(银河)
揺らめいて 綺羅めいて
摇曳着 闪耀着
それでも心は ひ・み・つ
就算这样 心灵也仍是个不解的秘密
だから
所以啊
なぜだか胸が高鳴るの(キュン)
每当与你交谈
あなたと言葉交わすたび(ピッ)
心就狂跳不已 这是为何?
以心伝心 異次元の
用属于那以心灵交流的异次元的
精度で思考をリーディング
精密度 令思考遥遥领先吧
アタマにはえた触角に(キュン)
在脑海里产生的触觉
それがオシャレと言うけれど(ピッ)
不过是个玩笑 虽然是这么说了
わたし見たのよ光るとこ
但我看见了哦 那闪闪发亮的地方
気になって眠れない
一旦在意起来就无法成眠
 
知らないうちに恋してる
在不知不觉间 坠入了爱河
ハートと似てるね
与Heart(心)真是相似呢
あなたの事ばかりを
尽是在
考えちゃって
想着你的事情——
オーマイオーマイオーマイラブ
oh my oh my oh my LOVE !
ほんとのところはギャラクティック
真正的所处之地呀 是银河
揺らめいて(いぇい!)
摇摇晃晃
綺羅めいて(いぇい!)
闪闪发光
それでも心は ひ・み・つ
就算那样 心意也还是个不解的秘密
ユーフォーユーフォーユーフォーが
就算UFO UFO UFO 前来迎接了
迎えにきても平気だよ
也没关系喔
「知りたいな」(いぇい!)
“想要知道啊”
言えないな(いぇい!)
说不出口呀…
あなたの全ては ひ・み・つ
你的一切仍然是个秘密
ピーポーピーポー おかしなあなたと
奇怪的你
ピーポーピーポー おかしな気持ち
还有那份奇怪的心情
ピーポーピーポー 不思議な言葉を
就让我们来交换
ピーポーピーポー 交わしましょ
那不可思议的话语吧
ピピピ
昨日の放送の映画でも(キュン)
即使在昨天播放的电影里
あなたによく似た生命体(ピッ)
也出现了与你十分相似的生命体
その姿のイメージは(キュン)
虽说记载那姿态的图像
勝手な想像だけれど
是自作主张的想象
信じてるよ
我相信着喔 坠入了爱河
恋してるハートよりも強く
比Heart(心)要更加强烈
あなたの事ばかりで
尽是想着你的事情
やんなっちゃうな
才不要变成那样
オーマイオーマイオーマイラブ
oh my oh my oh my LOVE !
ほんとのところはロマンティック
真正的所在呀 是Romantic(浪漫)
押したって 引いたって
心如擂鼓 纠结不已
ダメダメ心は ひ・み・つ
这可不行!我的心意始终是个秘密喔
オーマイオーマイオーマイラブ
oh my oh my oh my LOVE !
ほんとは大好きさギャラクティック
真正最喜欢的是 银河
うわついて(いぇい!)
轻轻飘飘
ときめいて(いぇい!)
闪闪发亮
秘密はまだまだ ひ・み・つ
秘密仍然还是秘·密
ユーフォーユーフォーユーフォーで
UFO UFO UFO啊
迎えにきてよ今すぐ!
快快前来迎接吧 现在马上!
勘違って(いぇい!)
就算陷入误解
間違って(いぇい!)
就算错漏百出
いても恋したの ひ・み・つ
就算如此还深陷爱河是秘·密——
ピーポーピーポー おかしなあなたと
奇怪的你
ピーポーピーポー おかしな気持ち
与那份奇怪的心情
ピーポーピーポー 不思議な言葉を
就让我们来交换
ピーポーピーポー 交わしましょ
那不可思议的话语吧
ピピピ

雜談

ナユタン星人隨後於個人twitter帳號發佈了可不的調教方法與教學。[3] 示範了如何通過cevio技巧,做出曲中副歌前「hi-mi-tsu」中出現的「耳語」效果。

1.調整強弱記號,做出漸強後戛然而止的效果。

2.將主音調低一個八度,另外加上正常音高的音軌,加以調整。

3.將歌詞中,發音最初的「吐息音」加以強調,做出「悄悄話」的感覺。

按照此教程可以調教出「耳語」,像是在耳邊說悄悄話般的效果。然而並不能調教出曲中的特色轉音和顫音,根據教學中的版面,相關參數被調整過。 因此,ナユタン星人的特色調教方法仍被視為未公開。奶油糖星的秘笈豈能隨意公開予地球人?

ナユタン星人最早於2021年07月09日 KAI-YOU 訪問中透露,將有新曲用可不演唱[4]


Template:可不/2021及以前 Template:可不/2022

注釋及外部链接

  1. ひみつのユーフォー 歌詞. piapro. [引用时间: 2021-08-19]. (原始内容存档于2021-08-18). 
  2. 翻译来自bilibili弹幕池
  3. ナユタン星人可不調教方法推文:https://twitter.com/NayutalieN/status/1429683978064207875
  4. Yugaming. ナユタン星人が告白したデビューの真相 音声合成ソフト「可不」に見た新世界への扉. KAI-YOU.net. [引用时间: 2021-08-19]. (原始内容存档于2021-07-15).