死体愛好症
跳到导航
跳到搜索
短版
完整版
《死体愛好症》是吐息.于2021年3月7日投稿短版,12月10日投稿完整版至niconico与YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由v flower演唱。
本曲在niconico再生不高,B站的短版搬运稿件却获得了加载中……的高播放量。
歌曲
- 短版
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
- 完整版
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌词
- 翻译:カリカリかき氷[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
悪魔を模した思想 頭に雨
模仿恶魔的思想 头脑中下起雨
気付く暇も亡くて
留给发觉的时间所剩无几
抉るその眼で乞う
用那锐利的眼神祈求着
「神威( )とは?」
“所谓神威[3]是?”
空々我楽多 甚だしい
了无牵挂 千疮百孔
悦に浸りて狂う 天衣の我
喜极而狂 无缺的我
共々孤の心
相同的孤独之心
傍に垂らした 其の首元に
那垂落在旁的脖颈
駄 惰 堕
粗鄙 懒惰 堕落
銃声 五月蝿え 涙腺 光線
枪声 震耳欲聋 泪腺 光线
当然 騷然 消耗戦
理所当然 乱作一团 消耗战
枯れた記憶に お手々[2]を拝借
干枯的记忆中 借汝之手
朝まで踊るよ
起舞直至黎明吧
ラッパッパ
啦啪啪
偶然 終点 空殿 終戦
偶然 终点 空荡宫殿 决一死战
通電寸前 逃亡線
即将通电 逃亡战
朽ちた体でよちよち歩きか
是拖着腐烂躯体蹒跚的脚步吗
夜まで還さぬ 愛の唄
无法归去直至深夜 爱之歌
「死んで?」
“去死吧?”
悪魔も模さぬ思想なんてのは
恶魔也无法模仿的思想什么的
花にもならなくて
也无法成为花朵
痩せたその手で乞う
用嶙峋的那双手祈求着
真意とか
真意之类的
意味などないのさ 馬鹿馬鹿しい
没有什么意义啊 无聊至极
優に浸っていたい私らの
想要全身心沉醉于我们的
心の奥の方
内心深处
傍でみていた そこの貴方へ
旁观着 视线朝向那边的你
堕 惰 駄
堕落 懒惰 粗鄙
最低、最低、最低、最低、
最劣,最劣,最劣,最劣,
死にたい気持ちはいつだって
想死的心情无论何时都
説き伏せるほど僕らを包むよ
像是能让人心悦诚服那般将我们层层包围
そろそろ彼岸でさようなら
差不多在彼岸就此别过吧
偶像 実像 心臓 感情
偶像 实像 心脏 感情
泣いて枯らしては幾千年
流泪几近枯竭已上千年
揺らぐ頭でひたすら歩くか
摇着头一直前行吗
涙も飲み込み
也将眼泪领会于心
愛情 友情 心情 純情
爱情 友情 心情 纯情
意義すらなくなり終末へ
向着连意义都不复存在的结局而去
不幸足らずに僕らは踊るよ
还有所侥幸的话我们就跳起舞来吧
遍く未来も ラッパッパ
遍历的未来也 啦啪啪
感動 劣等 葛藤 衝動
感动 劣等 纠结 冲动
息つく暇もなく終点へ
无暇歇息就向着终点而去
幸せ満たずに僕らは死にゆく
无法完全幸福的话我们就死去吧
病に五月雨 愛の歌
断续的病痛 爱之歌
「ずっと」
“永远”
|
|
注释及外部链接
热门评论