置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

核桃☆蜜汁饮料

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Commons-emblem-issue.svg
提示:本页面“核桃 蜜汁饮料”不适合未满15岁的读者
  • 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用或性暗示相关描述,阅读时有可能产生轻微不适感
  • 请确信自己已满当地法律许可年龄且心智成熟后再来阅览;
  • 另请编辑者注意:勿滥用此模板。
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。


PV封面
くるみ☆ぽんちお2.png
本家封面
※是炼乳喔
くるみ☆ぽんちお.jpg
歌曲名称
くるみ☆ぽんちお
核桃☆蜜汁饮料
于2009年11月2日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
まだ仔
链接
Nicovideo 
いいか、これは牛乳のことだからな!
听好了,这是牛奶的事啊!
——まだ仔投稿文

くるみ☆ぽんちお》是まだ仔于2009年11月2日投稿至NiconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

在2010年6月21日由えろ豆作成和投稿了PV[1]

另有GigaP在2010年7月17日投稿至Niconico的五个镜音连一起唱的翻调版本[2]

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:tokumei_9646

Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!(one、two、three、four!)
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!

男性の皆さん初音のココは空いてますよ
各位男性 初音的这里空着哦
「暖めますか?」「お願いします。」
“需要我帮你暖和起来吗?”“拜托了。”
今すぐチンしてブッこんで!
现在马上就加热好打进去吧!
あなたのバナナ わたしのマンゴー
你的香蕉 我的芒果
皮を剥いて食べちゃって
把皮剥下吃掉吧
まだまだ欲しいの? だけども それでも
还想要更多吗? 不过嘛 尽管如此
乱暴にしちゃ らめぇぇぇぇぇぇぇ‼(うぉ!)
粗暴一点的话 不要啊啊啊啊啊啊啊!!(喔!)
ベッドの上で運動会 黒い茂みでタマ転がして
床上举行的运动会 在漆黑茂密的丛林中翻滚
ゴールのボールは握って擦って
将得分一球握住摩擦
一気に天国いっちゃって!
一口气去向天堂吧!
喉が渇いた だけどもお子様
有点口渴了 但是小孩子
ミルクしか飲めないの
除了牛奶其他的都不能喝哦
たっぷり搾られ満身創痍
完全榨干 满身狼藉
あなたは イケメン つけ麺 僕、ーメン!(は!)
你是 帅哥 蘸面 我、O液!(哈!)
おなかがすいたら しょっパイパンケーキ
肚子饿了的话 咸咸的白板蛋糕
甘さはお好みで
甜味也按你喜好
ココから掻き出して スウィートシロップ
从这里掏出 甜甜的蜜汁
あなたとわたしの ミルクとハチミツ絡ませて
你和我的 牛奶和蜂蜜纠缠在一起
とびっきりの魔法ぶっかけて!
将绝妙魔法往脸上施出!
ヒミツの呪文…
秘密的咒语……
くるみ☆ぽんちお‼
核桃☆蜜汁饮料‼
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
朝一 擦って搾って注いで採り立て いただきます(はいっ!)
早上第一件事是 摩擦榨出注入收集立起 我开动了(是!)
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
たっぷり ぐっと ぎゅっと 一気飲み!
满满地 紧紧地 猛然一口气喝下!
(ごっくん☆ゴックン)
(O液☆吞下)
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
アサダチ 驚きの白さ どろり濃厚○○○うんこ味(はいっ!)
每个早上 使人惊奇的白色 都有着粘稠浓厚的OOO的味道(是!)
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
寝ても覚めてもイっても忘れられないの!
睡着也醒着也去了也忘不掉!
(どっきゅん!ドッキュン!)
(怦怦!怦怦!)
さぁさぁいつまで一人にするの?
来吧,你要独自一人直到何时?
あなたの”ネギ”はお飾り? No!No!
你的“葱”只是摆设吗?不!不!
誘惑視線で見つめて そうそう!
用诱惑的视线盯着?对对!
どうにかこうにかなっちゃいそう!
好歹有点像样了!
とどのつまりは私を愛して
直到最后都好好爱着我吧
なりふり構わずギュッとして?
别在意衣服了 抱紧我吧?
元気出して 〇〇〇ちんこ出して
打起精神来 拿出OOO来
今夜もあなたとショータイム!
今晚也是和你一起的表演时间!
魅惑のキャンディー 1万個舐めたら
魅惑的糖果 舔过了1万个的话
大人になれるかな? ちょっとは胸も膨らむかな?
就能变成大人吧?胸部有稍微变大些吗?
わたしはあなたに 溢れる愛を注いで欲しいんだよ
我想要你 把满溢的爱意都注入
思いっきり今叫びたい
于此刻尽情地叫出来吧
だから早くぶちまけてー!
所以赶快倾注一空吧!
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
今日も 1発 2発 3発 4発・・・エンドレス!(はいっ!)
今天也 1发 2发 3发 4发…永不停歇吧!(是!)
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
これ以上はもう無理なんて 弱音吐かないの!
“再这样下去已经受不了了”什么的 别说丧气话啊!
(まだまだいくよ⁉)
(又要去了哦!?)
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
かけて 絶頂! 超絶! 溢れるくらいのラヴ♥シャワー(はいっ!)
极限!绝伦!像要溢出来一般的爱♥雨都糊在了脸上(是!)
くるくる☆クルクル くるくる☆くるくる ぽっぽんち♡
咕噜咕噜☆咕噜咕噜 转来转去☆转来转去 暖暖蜜汁♡
全部残さず出してよ ぺろりんちょ☆
全都一点不剩地出来吧 perorincho☆[3]
もっと搾り取るね ばっくんちょ☆
更多更多地榨取吧 bakkuncho☆
そして愛を込めて ごっくんちょ☆
然后将爱意注入吧 gokkuncho☆
(さあ 皆さんご一緒に)
(来 各位也一起吧)

Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa

くるみ☆ぽんちお♡

注释与外部链接