置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

得知了

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
更多VOCALOID殿堂曲请参见殿堂曲列表
CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了CeVIO殿堂曲的称号。
更多CeVIO殿堂曲请参见殿堂曲列表


得知了.jpg
illustration by 氵戔マ/MV by 柚璃遥
歌曲名称
知っちゃった
得知了
于2022年10月8日投稿至niconico,再生数为 --
同年10月14日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
可不结月缘
P主
椎乃味醂
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

知っちゃった》是椎乃味醂于2022年10月8日投稿至niconico、于2022年10月14日投稿至YouTubebilibiliVOCALOID&CeVIO&A.I.VOICE日文原创歌曲,由可不结月缘演唱,为椎乃味醂的第5首殿堂曲。

参与了VOCALOID collection(ボカコレ2022秋)活动,并成为TOP100中的第3名。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

音乐
导演
椎乃味醂
插图 氵戔マ
视频 柚璃遥
演唱 可不
念白
和声
结月缘
  • 翻译:ふみゆう[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

嗚呼、ここはまさに地獄だ。
嗚呼,此處即為地獄。
思弁性のあるゲーミフィケーション、
化作有著思辨性的遊戲性,
と化した思考。自問自答、
的思考。自問自答,
大概、正気の沙汰でない状態。
差不多,就是神智不正常的狀態。
超常現象を対象とした逆相の創造。
把超常現象作為對象的逆相創造。
物語の語りは一義の方が簡潔で、
故事的講述要點為一個意思更簡潔,
二項を対させれば明快で、
要做二極管的話就要做得易於理解,
そうして三寸の舌を掉った彼が、
於是操著三寸不爛之舌的他,
残すは死んだディスクールで。
在這散發出的就是死了的根據言語推測的表現。[2]
社会は複雑だししょうがないね、
畢竟社會是複雜的所以沒辦法呢,
とはならない落とし込み・誤謬で、
意思就是因為必須經歷的總結實行・誤謬,[3]
世界を語り尽くした気になっている、
而出現了把世界說完了的感覺,
は?つか、そもそもお前は誰?
蛤?然後,我尋思你又是什麼人?
なあ、
回答我,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,[4]
知っちゃった、
得知了,
知っちゃったんです。
我已經得知了。
とか宣ってまた一人、
這麼說著這些,
優越感に浸りたい頃ですか、笑
又是一副去一個人沈浸在優越感裡的樣子,繃
はあ、
哈啊,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃったんです。
我已經得知了。
この社会の一部がもう、
已經得知,
死んじゃったってことを、知っちゃったんです。
這社會的一部分已經死了。
嗚呼、ここはまさに地獄だ。
嗚呼,此處即為地獄。
権威性のある文系的意味論、
向有著權威性的文科式意義論,
に向かう思考。一対一定では、
而進行的思考。這種解讀放到理科式的一板一眼裡,[5]
大概、片付けられない状況。
是無法被草草分類的。
そんなの関係なく超身勝手な解釈で妄想。
和這些無關而用及其自私的解釋去妄想。[6]
物語の語りは気持ちよければよくて、
故事的講述聽著舒服就好,
分かりやすい構造を求めて、
追求簡單易懂的構造,
そうして三寸の舌を掉った彼は、
於是能言善辯的那副樣子,
庶民もどきのバテレンか?
已經變成了裝作庶民的傳教士。[7]
社会は想像より簡単に、
畢竟社會不是比想像中簡單的
記述できる様なものじゃないし、
能夠記述的形態,
だからそれを非難するのも、
所以把那些形態譴責
きっと思うより簡単じゃない。
也必定不會比想的更單純。
かくて、
因此,
常識とカテゴライズされるところを絶対化し、
把常識和被分類的地方絕對化,
俗説というラベルのみで、
僅用名為俗説的標籤,
シニシズムに至ることもまた、
導致犬儒主義也再次成為
非合理の裏返しであって、
不合理的微小差異,
カント以降の相関主義では例えば、
用康德之後的相關主義舉例就是,
相関の外部の実在を肯定する、
對於一種肯定相關外部存在的
一種のイデオロギーに対して、
意識形態,
有効かつ不可逆的な反駁ができません。
無法有效且不可逆轉地反駁。
言明を正当化する
把申明正當化的
「隠された道理」が、
「被隱藏的道理」,
相関の外部にもないと、
如果連相關的外部也沒有,
証明しなければならない。
就必須證明。
そのために、絶対的妥当性のある、
為此,開始摸索有著絕對妥當性的
思考原理を模索します。
思考原理。
批判の脆弱性について。
關於批判的脆弱性。
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃったんです。
我已經得知了。
はあ、
哈啊,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃった、
得知了,
知っちゃったんです。
我已經得知了。
それでもどこかに希望はないものかと、
即使如此,
今日も探しているんです。
今天也在尋找哪處有著希望。

注释及外部链接

  1. 翻译取自CC字幕。
  2. 掉う振る舞う = 行動
  3. 落とし込み ≈ 總結,實行
  4. 知っちゃった ≈ 陰謀論裡的「覺醒」。
  5. 一対一定 ≈ 理科式的一就是一,二就是二。
  6. 片付け ≈ 分類。
  7. バテレン=「伴天連」。源自葡萄牙语 padre(父亲),在日语里特指日本战国时到日本的耶稣教神父。