風吹けば 夢のまにまに()
当风吹起 放浪的我
行く宛のない僕は歌う()
就随梦的歌唱
夢花火 空の彼方へ()
梦花火 朝着天空的彼方
ずっと ずっと 夢を見ていた()
一直 一直 都在作着梦
やっと やっと 君を見つけた()
终于 终于 找到你了
二人歩いた小道 なぜか大きく感じるんだ()
两个人走过的小路 不知为何此刻觉得很大
君の写真を抱いて 1人きり ねむる()
抱着你的照片 独自一人睡去
風吹けば 夢のまにまに()
当风吹起 放浪的我
行く宛のない僕は歌う()
就随梦歌唱
君は今 浮世の中で()
你此刻 在浮世之中
笑ってくれますか()
好好的欢笑着吗
ずっと ずっと 君を捜して()
一直 一直 在寻找你
やっと やっと 君を見つけた()
终于 终于 找到了你
夏の夜には浴衣を着て はしゃいだ帰り道()
在夏夜里穿着浴衣 一起欢闹着行走的回家的路
またね と離す手の 距離が無限になる()
说了「再见哦」后松开了的手之间的距离变成了无限
君が好き 君だけが好き()
我喜欢你 只喜欢着你
確かめ合えた あの日はもう()
能够探清彼此的那些日子已经
夢花火 空の彼方へ()
宛如梦花火 朝着天空的彼方
消えていくのですか()
逐渐消逝而去了吗
さよならを口にするたび()
每当说出再见的时候
君に逢えない気がするんだ()
总有种再也无法相见了的感觉
この声が 時間を越えて()
希望这个声音 能够穿越时间
届いてくれるよね()
传达给你啊
ねえ ねえ ずっと君のこと()
呐 呐 我一直都对你...
風吹けば 夢のまにまに()
每当风吹起 放浪的我
行く宛のない僕は歌う()
就随梦歌唱
この声よ 月夜を越えて()
但愿这个歌声 能够超越月夜
届いてよ ねえ()
传达给你吧 呐
もう一度 もう一度だけ()
再一次 再一次就好
君に幸せと言わせたい()
想让你说出「我很幸福」
もう一度 もう一度だけ()
再一次 再一次就好
君に会いたいだけ()
好想再次与你相见
君が好き 君だけが好き()
我喜欢你 只喜欢着你
确かめ合えた あの日はもう()
能够探清彼此的那些日子已经
夢花火 僕を残して()
有如梦花火 唯独剩下我
消えていくのですか()
消逝而去了吗