未来永劫
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 柾見ちえ |
歌曲名称 |
未来永劫 |
于2013年06月02日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
巡音流歌,初音未来,GUMI,IA,镜音铃 |
P主 |
梅とら |
链接 |
Nicovideo |
“ | 君のいない未来は続くよどこまでも
没有你的未来会无尽延续的 |
” |
——梅とら投稿文 |
未来永劫是梅とら于2013年06月02日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由巡音流歌,初音未来,GUMI,IA以及镜音铃演唱。
本曲是梅とら四字熟语系列中的一首,为早期抒情曲。标题意为“永恒,永远”。
歌曲
词·曲 | 梅とら |
词 | あーしあ |
曲绘 | 柾見ちえ |
歌 | 巡音ルカ・初音ミク・ GUMI・IA・鏡音リン |
- VOCALOID
宽屏模式显示视频
- Vmoe中文字幕
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君と歩いたあの記憶 二人を包んでいたのは
與你並肩而行的那記憶 將我倆包圍起來的是
優しくて ah 優しくて愛しさを運ぶ温かい風
溫柔的 ah 溫柔地帶來愛意的溫暖微風
永久を願い君がくれた左手のリングはずせず
祈願永久的你所給我的左手上的指輪絕不脫下
今も未だ ah 今も未だ会いたいと涙こぼれだす
至今亦仍 ah 至今亦仍想見面而落淚
桜舞う道 君の笑顔二人歩く影は薄れてゆき
落櫻飄舞的道路 你的笑容與我倆行走的身影漸變依稀
触れたくて 触れたくて伸ばした手は
想要去觸碰 想要去觸碰而伸出了的手
風を撫で君をすり抜けた
輕撫微風而與你擦過
波打ち際 はしゃいでいた君
在海邊 耍鬧着的你
無邪気に微笑むその姿に見とれ
天真無邪地微笑的那身姿使我看得入迷
いつまでも変わらない君との時間とき
永不變改的與你共渡的時間
続いてゆくんだと思ってた
我曾相信會永遠延續下去的
突然訪れたあの日 二人が手にする未来は
突然降臨了的那日 兩人緊握手中的未來
音もなく 崩れていった 深い悲しみだけ残して
一聲不響地 崩潰了 剩下的就只得深深悲痛
夏の夜空 見上げた花火
夏天夜空 抬頭仰望的煙花
つないだ手から伝わる温もり
從牽着的手傳來的溫暖
恋しくて恋しくて探したのは
懷戀思幕地探索的是
君の声がなぞる思い出( )
你的聲音所描繪出的那回憶
もう一度 呼んで欲しいよ
想再一次 放聲呼喊啊
優しい声で 君のその声で
以優柔的聲音 以你的那道聲音
もう一度 触れて欲しいよ
想再一次 觸碰你啊
愛してるから ずっと変わらないから
我愛你呀 永不改變的呀
秋の香り オレンジの空
秋的氣息 橘色的天空
伝えたい言葉は伝えられずに
想要告訴你的說話沒能說出
この涙 胸に響かせてるのは
讓這淚水 迴盪於心中的是
君に「ごめんね」
對你的一聲「對不起」
儚さに舞う 白い雪と
飄舞於虛幻中 伴隨白雪
「二人でいよう」と誓った日々が
「兩人要一起哦」如是立誓的日常
苦しくて 苦しくて
叫人難過地地 叫人難過地
この目を ただうるませているのでしょう
僅是會讓 這雙眼睛為淚水所沾濕吧
ひたすらに会いたいと願うのでしょう
全心全意地祈求相遇的吧
|