置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

再见大明星

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


再见大明星.webp
Illustration by 石風呂
歌曲名称
ばいばいスーパースター
再见大明星
于2013年1月26日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
IA
P主
石風呂
链接
Nicovideo 
終わったり始まったりする歌です。
时而结束时而开始的歌。
——石風呂投稿文

ばいばいスーパースター》是石風呂于2013年1月26日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。

本曲是石風呂的第23作,也是其第14首殿堂曲,收录于官方专辑《IA/02 -COLOR-》和P主个人专辑《ハッピーガールズコレクション》中。

歌曲

词曲&曲绘&调声 石風呂
贝斯 白神真志朗
演唱 IA
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Chizu[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

きっと見えない魚が 身体を少しずつ食べていくように
一定是有看不见的鱼 彷佛要逐渐地吞食着身体一样
消えないはずの気持ちも消えていくんだ
明明不该消失的感情也渐渐消失
少し少しずつ
一点一点 接二连三地
「これからは何をしよう」 口に出したって
「现在开始去做些什么呢」 口中说着这样的话
形だけある、みたいな 抜け殻なんだ
看起来却是,只剩下外形的空壳
「これからは何をしよう」 口癖みたいに
「现在开始去做些什么呢」
繰り返しつぶやいても 変わりはしないだろう
即使如同口癖一样重复嘟囔着 也不会有任何变化的吧
隣の前の横の後ろの気持ちも知らず
相邻的前方的旁边的后面的心情全部不了解
君らはずっと笑うでしょう
你们一直都笑着的不是吗
誤魔化しながら行くのでしょう
一边蒙混着而走下去的不是吗
そのままきっと死ぬのでしょう
这样下去必然会死掉的不是吗
お別れさ
就此道别吧
ばいばい、スーパースター なんだかなぁ いつからだろう
再见了,大明星 怎么回事呢 何时开始的呢
どうでもよくなってしまったのは
随便怎样都好了这种想法
消えないはずの気持ちも段々消えてって
明明不该消失的感情也逐渐地消失着
何があるのかな
是发生了什么呢
大事だと思っていた言葉だとか
觉得是重要的 话语之类的
あのオモチャどこへやった? 見つからないんだな
那个玩具到哪里去了? 已经找不到了啊
ずるくて卑怯で姑息で陰湿な やり方も知って
狡猾地 卑怯地 姑息地 阴湿的 那些作法也了然
これからずっとついてくるから ウンザリさ
今后一直会紧跟着不放 好烦人啊
輝いて見えた8月も 今じゃ暑苦しいだけだな
看上去闪闪发亮的8月 现在也只剩下闷热了啊
消えないはずの道も 時が食べてしまって
明明不应消失的道路也被时间蚕食了
随分変わったよなぁ
还真是大改变呐
はーい っほい いぇーっ せーのっ!
嗨 嗬 耶 1—2!
これから先も あれより前も 何が違っただけだろな
从今往后的未来也好 在那之前的过去也好 仅仅是哪里搞错了吧
愛の無い歌だけは ごめんこうむるって 笑って言いたいな
只是没有爱意的歌曲恕不奉陪 想笑着这样说一次啊
ばいばい、スーパースター いつかまたよろしくね
再见了,大明星 改天再多关照吧
どこかで会えたらいいな
能在哪里重逢也不错啊
消えた道の上で また何が作れるんか
在消失的道路上还能做些什么呢
それを思うだけさ
就只想着这些吧
それを探すだけさ
就只找寻这些吧
前へ進むだけさ
就只向前出发吧

外部链接与注释

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki