置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

時滯記錄

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自ラグタイムレコード
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲CeVIO殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOIDCeVIO相關列表。


時滯記錄.png
視頻截圖
歌曲名稱
ラグタイムレコード
時滯記錄
於2021年10月15日投稿至niconico,再生數為 --
2021年10月14日投稿至YouTube,再生數為 --
2021年10月15日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
v flower可不
P主
雄之助
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

ラグタイムレコード》是雄之助於2021年10月14日投稿至YouTube,次日投稿至niconicobilibiliVOCALOIDCeVIO日文原創歌曲,由v flower可不演唱。

本曲參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活動並獲得TOP100中的第34名。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

作曲 雄之助
作詞 牛肉
調聲
あじさい
動畫 たいすけ
演唱 v flower可不
  • 翻譯:STLZ-[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

もしも偶然ぐうぜん
倘若偶然
自分じぶん次第しだいにある
是由我決定的
責務せきむなら
義務的話
すなわり部屋へや
在這逐漸化為砂石的房間中
なげわたしはだれ
嘆息的我 是誰
まるけない
既無法取得正解
やぶれもしない
又難以打破僵局
日付ひづけながめては
那凝視著時間的是
いつわすく
假意呆立著的
螺旋らせん
螺旋
まらない歯車はぐるま
無法停止的齒輪
してこわしてって
將其插入毀壞
たたきつけ
摔落粉碎
見晴みはらした無限むげん
在那一望無盡的時間中
時間じかんおぼれた
就此沉溺
あとにもさきにも
無論從前還是以後
もどれない、ほら
都無法回頭了 看吧
世界せかいうごくなと
世界啊 就此停滯吧
めに仕損しそんじて
因為責備 陷入失敗
りとあらゆること
將所有一切事物
てて
就此忽略
まるで永遠えいえんきる
仿佛永遠地存活著
ゾンビみたいにんでく
如殭屍般慢慢死去
結局けっきょく自惚うぬぼ
最後變得狂妄自大
かえなみださえ
連返還的淚水
わるあがき
也在拼命掙扎
ともなえば惰性だせい
若伴隨而來的是惰性
ゆるせていたのにね
明明已將它寬恕了吧
否定ひていしようとさからいつづけても
即使試圖否定 即使一直抗拒
されるだけ
也只會延續下去
かみながさの
將頭髮長度
プラスマイナスを
加減調整
かえしてなに期待きたいしてたの
不停重複 又在期待著什麼呢
せまりくる秒針びょうしん
步步緊逼的秒針
げてくるわせて
彎曲變形 陷入瘋狂
なぐりつけ
狠狠痛毆
わるならどれほど
若能改變現狀的話
らくになれるのか
將會多麼輕鬆啊
記録きろくじょう
記錄之上
なにのこってない
不剩任何一物的
おとがある
音樂迴響
ひびかない歌声うたごえ
無法發出的歌聲
いびつ迷宮めいきゅう
扭曲的迷宮
あとにもさきにも
從今往後
もどれない、ほら
再也無法回頭了 看吧
きざけられて
被深深刻上烙印
そうもどれないよ
回不去了
そうもどれないよ
回不去了
あらゆるすべては
這所有的一切
きみのせいだと
都是你的錯
明白めいはくとき
在明確的時機
真実しんじつらす
將真相說出
おいていかないで
無論如何 這世界
世界せかいよどうか
不要將我就此拋下啊


注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自B站本家投稿評論區。