牛頓之舞
跳至導覽
跳至搜尋
引 かれあうまま ただトゥナイザナイ怠惰 な感情 がコスモナイズ君 は泣 く子 も黙 らす一等星 気 づきはじめてきたんだほんとは僕 らリンゴの落 つ理由 すら真 に理解 りやしないことを太陽系 の外 れで僕 らは出逢 ってしまったから二千年 経 っても重力場 から離 れない引 かれあうまま ただトゥナイザナイ僕 ら不確 かに交 わる生命体 絡 まってランデブー 馬鹿 らしいんだろ特異点 の奥 まで妄想 グラビテーション感応性 のモーション加速度 にまかせて次 のリンゴが落 ちる際 には君 が虚構 も混 ぜてくれ蓋然性 の狭間 で 僕 らはいつも手 を離 すから二万年 這 っても引力 がまだ放 せない曖 を吐 いては 泡 になるだけ引 かれあうから ただトゥナイザナイ僕 ら不確 かに交 わりたい絡 まってランデブー 本能 のシンドローム君 に逢 いたいだけが真理 だ!
PV封面 |
歌曲名稱 |
ニュートンダンス 牛頓之舞 |
於2021年10月16日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク、v flower |
P主 |
ナユタン星人、Chinozo |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「君に逢いたいだけが真理だ!さあ、画竜点睛のダンスを踊ろう
「唯一的真相就是我想要見你啊!來、跳起最終畫龍點睛的舞蹈吧」 |
” |
《ニュートンダンス》是Chinozo於2021年10月6日投稿至niconico,ナユタン星人於同日投稿至YouTube的VOCALOID原創曲,由初音ミク和v flower演唱。
本曲為ナユタン星人與Chinozo的合作曲,收錄於專輯「キメラ」。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:赤木西奈
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ニュートンダンス 意味 もないまま
牛頓之舞 並沒有意義
互相吸引著 就在Tonight The Night
いまは逢 いたいだけでいいでしょう
現在只是想著要和你見面吶
さあ、未完成形 のダンスを踊 ろう
來、一起跳起未完成的舞蹈吧
怠惰的感情被宇宙化
イージーにオンリーロンリーな夜過 ごしてたい
我想要輕鬆地度過一個孤獨的夜晚
ソーシャライズ 罹 るアンリアル
Socialize 遭受了不真實
你是能讓哭泣的孩子安靜下來的一等星
ボーイミーツガール 銀河 でヒッチハイク
Boy Meets Girl 在銀河中搭便車
我逐漸開始注意到
我們甚至連蘋果落下的理由
都沒有真正地理解
我們在太陽系之外相遇
即使經過兩千年也無法從重力場逃離
ニュートンダンス 意味 もないまま
牛頓之舞 並沒有意義
互相吸引著 就在Tonight The Night
わかりあえないくらいでいんじゃない
我們互相理解得仍然不夠
我們是在不確定中交往的生命體
ニュートンダンス また浮 かんでる
牛頓之舞 再次浮現在腦海裡
互相糾纏著的約會 看上去很傻對吧
いまは逢 いたいだけでいいでしょう
現在只是想著要和你見面吶
さあ、未完星系 のダンスを踊 ろう
來、一起跳起未完成之星系的舞蹈吧
(オ・オ・オオオー)惑 いの夜 も
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)即使令人困惑的夜晚
(オ・オ・オオオー)超 えて見 せてよ
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)也超越給我看看吧
(オ・オ・オオオー)なんて素敵 な
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)這是多麼美好的
(オ・オ・オオオー)ニュートンニュートンダンス
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)牛頓牛頓之舞
もっと惹 かれている
更加地被吸引
いわくテンソル
難以言說的張量
直到奇點的深處
ウォ・オ・オー
Wow·Oh·Ohー
妄想的萬有引力
敏感的動作
就都留給加速度吧
ウォ・オ・オー
Wow·Oh·Ohー
アンバランス感情 はラブカライズ
在不平衡的感情中總喜歡打電話
いまは無理繰理 にでも交 わしてたい
此刻想要強行與你交流
在下一個蘋果落下之時
你也混合到虛構去吧
在可能性的差距中 我們總是放開手
即使攀爬了兩萬年 萬有引力也依然不會放手
1!2!
1!2!
※ちのぞーギターソロ※
※Guitar Solo(Chinozo)※
※ナユタンclap(ナユタン星人)※
※Nayutan Clap※
※ちのぞーギターソロ※
※Guitar Solo(Chinozo)※
ニュートンダンス また浮 かんでは
牛頓之舞 也浮現在腦海之中
被模糊地吐出 成為泡沫
わかりあえない その不条理 を
無法理解 那種不合理
いまは愛 と定義 したい
此刻想要將其定義為愛
ニュートンダンス 意味 もないまま
牛頓之舞 並沒有意義
互相吸引著 就在Tonight The Night
わかりあいたい故 に今夜 も
因為想要了解彼此 所以今晚
希望在不確定中見面
ニュートンダンス さらに落 ちてく
牛頓之舞 繼續下落
互相糾纏著的約會 本能的症候群
唯一的真相就是我想要見你啊!
さあ、画竜点睛 のダンスを踊 ろう
來、跳起最終畫龍點睛的舞蹈吧
(オ・オ・オオオー)惑 いの夜 も
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)即使令人困惑的夜晚
(オ・オ・オオオー)超 えて見 せてよ
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)也超越給我看看吧
(オ・オ・オオオー)なんて素敵 な
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)這是多麼美好的
(オ・オ・オオオー)ニュートンニュートンダンス
(Oh·Oh·Oh Oh Ohー)牛頓牛頓之舞
曲繪
本曲的pv曲繪由畫師aruse繪製。
曲中的字幕,字體是由兩位p主親自指定的,分別是ナユタン星人常用的粗體字,以及chinozo常用的明體。在歌曲後半部分,兩人的字體互相調換了。
曲中角色分別為代表ナユタン星人的仙女座子,以及chinozo。兩人的姿勢融合了ナユタン星人的太陽系迪斯科和chinozo的再見宣言。 在曲中高潮部分出現的尖括號眼表情┏(≧▽≦)┛┏(≧▽≦)┛,參考了ナユタン星人2016年的作品飛行少女。
|
|