忘了吧。
跳到导航
跳到搜索
Illustration by msy |
歌曲名称 |
忘れちゃったよ。 忘了吧。 |
于2017年4月5日投稿,再生数为 -- (nico), -- (YouTube) |
演唱 |
IA |
P主 |
カンザキイオリ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
「 | それでいいんだよ
那就可以了呀 |
」 |
——カンザキイオリ投稿文 |
《忘れちゃったよ。》是カンザキイオリ于2017年4月5日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原创歌曲,由IA演唱。
该曲为与msy的合作曲,msy负责了编曲和曲绘。
作词 作曲 视频 |
カンザキイオリ |
编曲 曲绘 |
msy |
混音 母带处理 |
のいず |
歌 | IA |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
忘れちゃったよ。
忘了吧。
自分の笑顔も、優しさすら、
自己的笑容、甚至连温柔、
変わり果てたけど、戻れやしないよ
都已经彻底改变、却仍旧无法回去。
おかげで今でも、うまく息が吸えない。
多亏如此、我连呼吸都做不到了。
夜の更けた帰り道を歩く。
在夜深时漫步在回家的路上。
忘れちゃったよ。
全部都忘记了。
あの日の強さも、あの日の笑顔も、あの日の涙も
那天的坚强、那天的笑容、那天的泪水
忘れちゃったよ。
全部都忘记了。
あの日の痛みを、それでもいいかな。それでもいいかな。
还有那天的痛苦、这样就好了。这样就好了。
ごめんな、あの時の自分。
对不起、那时的自己。
今では、あの時の情熱も
现在、那时的热情虽然
何もないけれど、何もないけれど。
全都没有了、虽然全都没有了。
同じ風は、もう吹きやしない。
同样的风、已经不会吹起来了。
後ろは、振り向けないのだ
已经不能、再回头了。
忘れちゃったよ。
全部都忘记了。
あの日の弱さも、あの日の言葉も、あの日の辛さも。
那天的懦弱、那天的话语、那天的艰辛
忘れちゃったよ。
全部都忘记了。
あの日の痛みを、それでもいいかな。それでもいいかな。
还有那天的痛苦、这样就好了。这样就好了。
ごめんな、あの時の自分。
对不起、那时的自己。
何もかも忘れて生きて、生きて、
忘记所有的一切活下去、活下去、
もう、振り向けないのだ。
已经、不能回头了。
忘れちゃったよ。
全部都忘记了。
あの日の強さも、あの日の笑顔も、あの日の涙も
那天的坚强、那天的笑容、那天的泪水
忘れちゃったよ。
全部都忘记了。
あの日の痛みを、それでもいいかな。それでもいいかな。
还有那天的痛苦、这样就好了。这样就好了。
ごめんな、
对不起
あの時の自分。
那时的自己。
もう、振り向けやしないのだ。
已经、不能回头了。
|
注释和外部链接
- ↑ 翻译转载自【中/假/罗歌词】忘れちゃったよ。-カンザキイオリ。