Shanna
跳到导航
跳到搜索
提示:本条目的主题不是夏娜。
Illustration by Y_Y |
歌曲名称 |
シャナ Shanna |
于2017年12月19日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同年12月24日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
ぐいあの(Guiano) |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | Dear My Love
亲爱的 我的爱人 |
” |
——Guiano投稿文 |
《シャナ》是ぐいあの(Guiano)于2017年12月19日投稿至niconico和YouTube,于同年12月24日投稿至bilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由IA演唱。
本曲是ぐいあの(Guiano)的第30作,也是其第4首殿堂曲,收录于P主的个人专辑《Love & Music -DISC1-》,以及合作专辑《冬のライラ》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Google_Natsu[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ねぇ明日の天気はなんだっけ ありふれた話を駄弁っている
呐,明天天气怎么样 闲聊着和平常素然一样的话题
君の心の中を知ったなら もう少し馬鹿なこと言ったのに
如果我能读懂了你的心 就会说些傻话
あぁ何も言わないで聞いてくれ 臆病なだけだって分かっている
啊 什么都别说 听我说 我也明白自己很懦弱
夏の花と君の香りが 僕の口を縫いつけてしまうんだ
但那夏花和你的芬芳 却止住了我将要吐出的话语
傷ついたこと 泣きついたこと
受过的伤 流过的泪
倒れたこと 負けていたこと
摔过的跤 遇到的坎
その全部吐き出せたら、吐き出せたら、
倘若全部倾吐出来的话 倾吐出来的话
吐き出せたら なんて笑い飛ばせよ
倾吐出来的话 之类的 也就一笑了之吧
シャナ
Shanna
くだらないなって愛を夏の風と共に 君に運ぶよ
无聊地把这份爱和夏天的风 一同赠与你
シャナ
Shanna
こんな言葉に意味はない そんな気がした、そんな気がした
这样的话也没什么意义 总这样想过 总这样想过
傷ついたこと 泣きついたこと
受过的伤 流过的泪
倒れたこと 負けていたこと
摔过的跤 遇到的坎
その全部吐き出せたら、吐き出せたら、
倘若全部倾吐出来的话 倾吐出来的话
吐き出せたら なんて笑い飛ばせよ
倾吐出来的话 之类的 也就一笑了之吧
シャナ
Shanna
くだらねぇなって愛を夏の風と共に君に運ぶよ
无聊地把这份爱和夏天的风 一同赠与你
シャナ
Shanna
こんな言葉に意味はない けど歌わなきゃ、そんな気がした
就算这样的语句也没什么意义 但却不得不歌唱 我这样想到
|
注释
- ↑ 翻译摘自bilibili评论区