置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">がらくたのマーチ</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


破爛進行曲.png
Illustration by こもも
歌曲名稱
がらくたのマーチ
破爛進行曲
於2015年7月22日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音鈴IA
P主
YASUHIRO (康寛)
連結
Nicovideo  YouTube 
♯9.汚い機械と少女の話。
♯9.污濁的機械與少女的故事。
——投稿文

がらくたのマーチYASUHIRO (康寛)於2015年7月22日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由鏡音鈴IA演唱。收錄於專輯《音絵本》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:冰菓雪喵團[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 鏡音鈴 IA 合唱

消極的自己中心論 時代に押し潰された様な
消極的自我中心論 粉碎時代的人啊
まだ壊れたわけじゃないよ
卻並不會破壞掉啊
思いの歯車よ 回れ そう回れ もっと
願望的齒輪啊 轉動着 就這樣轉動着 再快些
3 2 1で踏み出してがらくたマーチ始めよう
倒數321踏出步伐進行曲自此始
寂しくないように
仿佛並不寂寞呢
一十百と泣いていた昔の自分さよならして さぁ
一十百 哭了出來 別了 昔日的自己 啊呀
懐かしいでしょう?汚く輝くパレード
會懷念嗎?污濁閃光的遊行隊伍
地位も名誉もいらない 何も言わなくてもわかるでしょう?
地位和名譽皆無 雖然一言不發 但也都明白了吧?
響け そう響け 早く
迴響着 就這樣餘音裊裊 快一點
千万億の人々は何を願い求めるの?
千萬億的人們都許下了何等心願?
がらくたな僕は
分文不值的我
全然何も分からないよ 悲しきかな自分に迷走
真的是一無所知呢 傷感地陷入了自我迷失
季節は巡り 奇跡は色どり
四季流轉 奇蹟之色
パッパッパと消えていった 幼く持った感情は
兒時抱持的感情 啪啪啪地破碎消失了
遠く空彼方
遙遠的天空彼方
サンサンサンと太陽は乾いた僕に降り注いで
閃閃生輝 太陽乾涸了 向着我如雨般降下
今日もやってくる
今天亦照常來
3 2 1で踏み出してがらくたマーチ始めよう
倒數321踏出步伐 進行曲自此始
寂しくないように
仿佛並不寂寞呢
一十百と泣いていた昔の自分さよならして さぁ
一十百 哭了出來 別了 昔日的自己 啊呀
懐かしいでしょう?汚く輝くパレード
會懷念嗎?污濁閃光的遊行隊伍

註釋及外部連結

  1. 翻譯轉載自樂乎