置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

快晴

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Orangestar快晴.png
PV by M.B&Waboku
歌曲名称
快晴
晴朗无云
于2017年08月31日投稿 ,再生数为 -- (niconico), -- (YouTube)
演唱
IA(niconico投稿版)
初音ミク(Re:Start专辑版)
P主
Orangestar
链接
Nicovideo  YouTube 

快晴》是Orangestar于2017年08月31日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。

本曲原为初音ミク十周年纪念碟《Re:Start》的专辑原创曲,随后orangestar将使用IA重调后的版本投稿,橙星不愧是IA厨,8月31日拿十周年曲砸场子

歌曲

音乐 Orangestar
PV&曲绘 M.B&Waboku
演奏 moyashi(guitar)
ルワン(guitar)
pino(bass)
youli(drums)
演唱 IA(投稿版)
初音ミク(专辑版)
投稿版(IA版)
宽屏模式显示视频

专辑版(初音版)

歌词

  • 翻译:The 9th[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

梅雨つゆけるまであとどれくらい?
距离梅雨停歇还有多久呢? 
まだ紫陽花あじさいひかあさ きみ愚痴ぐち
绣球花的光亮早晨 你仍发着牢骚 
なつ足音あしおとはすぐそこまで
夏天的脚步声马上就要到这里了 
ねぇむかえにこってぼくかす
呐 我们去迎接他吧 你催促着我
きみわれるがまま路地ろじ
穿过你所说的小巷 
あのときさかにじ
越过那时的坡道 越过彩虹 
まだだれもいないなつそら
将仍没有任何人的夏日天空 
全部ぜんぶ全部ぜんぶ二人ふたりめにするんだ
全部全部由两人占有
なんてきみわらってたよな
为什么那时的你在笑呢 
とおなつ記憶きおく
遥远的夏日记忆 
もうえなくても
即便已经不能再相见 
二度にどかえれなくても
即便已经不能再回去 
それはうつくしい
那仍然是美丽动人的 
ぼくらだけのなつだったろう
只属于我们的夏天吧
さよならI love you
再见了 I love you 
それですべ
若是让一切都 
わってしまうような
如此结束 
ぼくらじゃないだろう
那就不像是我们了吧 
わらないな
「没有改变呢 
そらほしも そのかお
不管是天空或繁星 还有那流泪的脸庞」 
っていつかきみ
为了总有一天要和你 
またわらえますように
这么说并再次欢笑
そりゃ色々いろいろあっただろう
发生了很多事呢 
いまもあるだろう
现在也是呢 
でもわらいながらきていく
但笑着活下去 
「それが人世じんせいだ」って
「这就是人生啊」这么说着
そんな単細胞たんさいぼうになれたなら
要是变得如此单细胞的话 
どれだけいかって
会有多么好呢 
っていく日々ひび意味いみはない
若逝去的日子没有任何意义 
なら明日あしたぼくぼくじゃない
那么明日的我将不会是我 
そんなはずはないだろう
并不该是这样的吧
いていたってそられるよ
即使哭泣过 天空也会放晴唷 
きみらしたってにじまないほど
将你淋湿却不渗透 
あがいていたってそらほしらすから
即使挣扎过 天空也会降下星星 
まぁ、きていくよ
所以 嘛 活下去吧
I know this sky loves you
I know this sky loves you 
いずれすべ
就算总有一天 
わってしまったって
一切都改变 
そらあおいだろう!
天空还会是蓝色的唷 
わすれないさ
我不会忘记的 
でもまた出逢であえますように
但为了能再次相逢 
ってきてくよ
我会继续努力活下去的 
きみわらっていて
你就笑一个吧

注释与外部链接

  1. 日文歌词摘自Orangestar本人的piapro
    翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。