四面楚歌(梅tora)
跳至導覽
跳至搜尋
原版
ver.D/D
“ | 【巡音ルカ】と書いたけれど、ミクさんもGUMIさんもガッツリ歌ってます^^;; 決して「海老がない」歌ではありませんので^^;;ww 雖然標題寫的是【巡音流歌】,不過miku和GUMI也都唱了很多^^;; 可不是什麼「沒有蝦」[1]的歌^^;;ww |
” |
——梅とら投稿文 |
“ | あれから約4年が経ったけども、未だに海老がないです ΦωΦ
自那以來過了四年,還是沒有蝦 ΦωΦ |
” |
——梅とら投稿文(ver.D/D) |
四面楚歌是梅とら於2011年08月31日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由巡音流歌,初音未來,GUMI演唱。
本曲是梅とら四字熟語系列中的一首。後於2015年02月03日發行的專輯DIVINE-DIVA中收錄了重製版ver.D/D,於2015年05月29日投稿至niconico。該版由巡音流歌,初音未來,GUMI,IA以及鏡音鈴演唱,歌詞、調聲、編曲均有所改動。
2022年03月27日,梅とら於YouTube投稿了本曲的Remake版本。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- ver.D/D
寬屏模式顯示視頻
- Remake
寬屏模式顯示視頻
歌詞
原版
- 翻譯:yanao[2]
夜明けに背を向けて 身体をソファーに投げ出した
背過黎明 將身體拋至沙發上
偽りというドレスをまとい 一息つく事さえままならない
著上名為虛假的禮服 連呼吸一下也做不到
きらびやかに見える 作り込まれた外の景色
看來絢麗的 被製造出的外界景色
聞こえる声は愛に溢れた喜びを演じ始める
聽見的聲音開始演出洋溢著愛的喜悅
少しだって 隙をみせちゃ
只要被看到 一點點空隙
奪われてしまうわ
就會被搶走了
目の前に広がる世界 誰の為にある世界?
在眼前延伸出的世界 是為誰存在的世界?
手足を縛られたまま everyday every night
就這樣四肢遭綑地 everyday every night
それでもね 進むしかない ガラスのように儚い
即使如此啊 也只能前進了 套上如玻璃般虛幻
希望という飾り付け everyday every night
名為希望的裝飾 everyday every night
心からの涙 流したのはいつだったのか
是在哪天流下 發自內心的眼淚的呢
見渡す限り記憶にはなく 使える道具として備えてた
不存於可見的記憶中 而視為可用的道具預備著
味方のいない世界 ギラついた目が無数にあり
沒有同伴的世界 有著無數眨動的眼睛
張り巡らされた罠 ここに自由など見当たらない
被四處設下的陷阱 在這裡找不到所謂自由
どんな時も 気を抜いたら
不管什麼時候 只要一鬆懈
壊されてしまうわ
就會被破壞了
幻のはびこる世界 全てがフェイクの世界
幻象蔓延的世界 一切都是虛假的世界
抜け出す事のできない everyday every night
無法從中脫離 everyday every night
だからこそ もがくしかない
正因為如此 就只能掙扎了
ダイヤよりもずっと固い意思という凶器ひそめて
藏起比鑽石還堅固而名為意志的兇器
everyday every night
everyday every night
いつの日にか辿り着く そう信じている日々
有朝一日總會抵達 如此相信的每一天
幼い頃手にした夢という想いを
一直在內心深處等待著幼時
ずっと胸の奥で待っているわ
拿在手中名為夢想的心念
目の前に広がる世界 誰の為にある世界?
在眼前延伸出的世界 是為誰存在的世界?
手足を縛られたまま everyday every night
就這樣四肢遭綑地 everyday every night
それでもね 進むしかない ガラスのように儚い
即使如此啊 也只能前進了 套上如玻璃般虛幻
希望という飾り付け everyday every night
名為希望的裝飾 everyday every night
幻のはびこる世界 全てがフェイクの世界
幻象蔓延的世界 一切都是虛假的世界
抜け出す事のできない everyday every night
無法從中脫離 everyday every night
だからこそ もがくしかない
正因為如此 就只能掙扎了
ダイヤよりもずっと固い意思という凶器ひそめて
藏起比鑽石還堅固而名為意志的兇器
everyday every night
everyday every night
ver.D/D & Remake
夜明けに背を向けて 身体をソファに投げ出した
背過黎明 將身體拋至沙發上
偽りというドレスをまとい 一息つく事さえままならない
著上名為虛假的禮服 連呼吸一下也做不到
煌びやかに見える 作り込まれた外の景色
看來絢麗的 被製造出的外界景色
聞こえる声は愛にまみれた喜びを演じ始める
聽見的聲音開始演出洋溢著愛的喜悅
どんな時も 気を抜いたら
不管什麼時候 只要一鬆懈
奪われてしまうわ
就會被搶走了
目の前に広がる世界 誰の為にある世界?
在眼前延伸出的世界 是為誰存在的世界?
手足を縛られたまま everyday everynight
就這樣四肢遭綑地 everyday everynight
それでもね 進むしかない
即使如此啊 也只能前進了
ガラスのように儚い希望という飾り付け
套上如玻璃般虛幻名為希望的裝飾
everyday everynight
everyday everynight
心からの涙 流したのはいつだったのか
是在哪天流下 發自內心的眼淚的呢
見渡す限り記憶にはなく 使える道具として備えてた
不存於可見的記憶中 而視為可用的道具預備著
味方のいない世界 ギラついた目が無数にあり
沒有同伴的世界 有著無數眨動的眼睛
張り巡らされた罠 ここに自由はないわ
被四處設下的陷阱 在這裡並無自由
幻のはびこる世界 全てがフェイクの世界
幻象蔓延的世界 一切都是虛假的世界
抜け出す事のできない everyday everynight
無法從中脫離 everyday everynight
だからこそ もがくしかない
正因為如此 就只能掙扎了
ダイヤよりもずっと固い意思という凶器ひそめて
藏起比鑽石還堅固而名為意志的兇器
everyday everynight
everyday everynight
いつの日にか辿り着く
有朝一日總會抵達
そう信じている日々
如此相信的每一天
幼い頃手にした夢という想いは
一直在內心深處等待著幼時
ずっと胸の奥で待っているわ
拿在手中名為夢想的心念
目の前に広がる世界 誰の為にある世界?
在眼前延伸出的世界 是為誰存在的世界?
手足を縛られたまま everyday everynight
就這樣四肢遭綑地 everyday everynight
それでもね 進むしかない ガラスのように儚い
即使如此啊 也只能前進了 套上如玻璃般虛幻
希望という飾り付け everyday everynight
名為希望的裝飾 everyday everynight
幻のはびこる世界 全てがフェイクの世界
幻象蔓延的世界 一切都是虛假的世界
抜け出す事のできない everyday everynight
無法從中脫離 everyday everynight
だからこそ もがくしかない
正因為如此 就只能掙扎了
ダイヤよりもずっと固い意思という凶器ひそめて
藏起比鑽石還堅固而名為意志的兇器
everyday everynight…
everyday everynight…
|