快晴
跳到导航
跳到搜索
梅雨 が明 けるまであとどれくらい?夏 の足音 はすぐそこまで君 に言 われるがまま路地 を抜 け全部 全部 二人 占 めにするんだ遠 い夏 の記憶 二度 と帰 れなくても僕 らだけの夏 だったろう終 わってしまうような僕 らじゃないだろう変 わらないな空 も星 も その泣 き顔 も今 もあるだろう過 ぎ去 っていく日々 に意味 はない泣 いていたって空 は晴 れるよ君 が濡 らしたって滲 まないほど変 わってしまったって空 は青 いだろう!忘 れないさ君 は笑 っていて
提示:本条目的主题不是快晴P。
本曲目已获得千万次播放!
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
PV by M.B&Waboku |
歌曲名称 |
快晴 晴朗无云 |
于2017年08月31日投稿 ,再生数为 -- (niconico), -- (YouTube) |
演唱 |
IA(niconico投稿版) 初音ミク(Re:Start专辑版) |
P主 |
Orangestar |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《快晴》是Orangestar于2017年08月31日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。
本曲原为初音ミク十周年纪念碟《Re:Start》的专辑原创曲,随后orangestar将使用IA重调后的版本投稿,橙星不愧是IA厨,8月31日拿十周年曲砸场子。
歌曲
音乐 | Orangestar |
PV&曲绘 | M.B&Waboku |
演奏 | moyashi(guitar) ルワン(guitar) pino(bass) youli(drums) |
演唱 | IA(投稿版) 初音ミク(专辑版) |
- 投稿版(IA版)
宽屏模式显示视频
- 专辑版(初音版)
歌词
- 翻译:The 9th[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
距离梅雨停歇还有多久呢?
まだ紫陽花 の光 る朝 君 の愚痴
绣球花的光亮早晨 你仍发着牢骚
夏天的脚步声马上就要到这里了
ねぇ迎 えに行 こって僕 を急 かす
吶 我们去迎接他吧 你催促着我
穿过你所说的小巷
あの時 の坂 を越 え 虹 を越 え
越过那时的坡道 越过彩虹
まだ誰 もいない夏 の空 を
将仍没有任何人的夏日天空
全部全部由两人占有
なんて君 は笑 ってたよな
为什么那时的你在笑呢
遥远的夏日记忆
もう逢 えなくても
即便已经不能再相见
即便已经不能再回去
それは美 しい
那仍然是美丽动人的
只属于我们的夏天吧
さよならI love you
再见了 I love you
それで全 て
若是让一切都
如此结束
那就不像是我们了吧
「没有改变呢
不管是天空或繁星 还有那流泪的脸庞」
っていつか君 と
为了总有一天要和你
また笑 えますように
这么说并再次欢笑
そりゃ色々 あっただろう
发生了很多事呢
现在也是呢
でも笑 いながら生 きていく
但笑着活下去
「それが人世 だ」って
「这就是人生啊」这么说着
そんな単細胞 になれたなら
要是变得如此单细胞的话
どれだけ良 いかって
会有多么好呢
若逝去的日子没有任何意义
なら明日 の僕 は僕 じゃない
那么明日的我将不会是我
そんな筈 はないだろう
并不该是这样的吧
即使哭泣过 天空也会放晴唷
将你淋湿却不渗透
あがいていたって空 は星 を降 らすから
即使挣扎过 天空也会降下星星
まぁ、生 きていくよ
所以 嘛 活下去吧
I know this sky loves you
I know this sky loves you
いずれ全 て
就算总有一天
一切都改变
天空还会是蓝色的唷
我不会忘记的
でもまた出逢 えますように
但为了能再次相逢
って生 きて征 くよ
我会继续努力活下去的
你就笑一个吧
|
|