置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

恋椿姬

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


恋椿姬.jpeg
Illustration by BUZZ
歌曲名称
恋椿姫
于2012年9月10日投稿 ,再生数为 --
演唱
IA
P主
PolyphonicBranch
链接
Nicovideo 

恋椿姫》是PolyphonicBranch于2012年9月10日投稿至niconicoVOCALOID歌曲,由IA演唱。

本曲为音乐游戏《IA/VT-COLORFUL-》的收录曲,收录于专辑《電脳旅団-サイバーブリゲイド-》、《IA/VT-COLORFUL- オリジナル・サウンドコレクション1》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

词曲 PolyphonicBranch
曲绘 BUZZ
PV ke-sanβ
Bass 色白
演唱 IA
  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

椿の姫君 露の命よ
山茶花之姬 如露水般的生命啊
如何どう艶書ようしょよ 伝へ給え
就請將這帖戀文 遞送出去吧
さやけき 勿忘草わすれなぐさ
清麗的 勿忘草
常夜とこよに 月を映し
於夜暗之中 映出月色
水面みなもへ落ちる涙
落至水面的淚珠
叶わぬほど 焦がれ
為願望不得實現 心焦不已
恋の死に花 咲かせましょう
於愛戀之死上 令花開放吧
天つ彼方へ 届くように
願傳達到 天空彼端
止め処無く溢れ往く想い
無盡溢出的思念
夢のまにまに 永久とわうた
就隨著幻夢 永恆歌詠吧
逢瀬おうせを重ねたいにしえとき
次次幽會而累積起的古時一刻
かすかに微笑む君が為
為了淺淺微笑的你
往く宛てない 根無し草
無處可行的 無根草
空は嘆き 時雨しぐれ
天空嘆息 降下驟雨
諸行無常しょぎょうむじょうの響き
諸行無常之響
叶わぬほど 焦がれ
為願望不得實現 心焦不已
恋の死に花 咲かせましょう
於愛戀之死上 令花開放吧
野面のもせに咲き誇れ 我がみやび
在荒野上盛放吧 吾之風雅
幾星霜いくせいそうも想い続けた
無論經過數載年月也依舊思念
夢の通い路 辿たどり給え
夢之通路 就讓我走上吧
君は儚く輪廻を想う
虛幻思念著輪迴的你
惜しからざりし我が命
不足惜的我的生命
君が為…
若是為了你……
盛者必衰じょうしゃひっすいの運命なれども
即便是盛者必衰之夢運
切に切にと願うばかり
也殷殷切切盼願著
泡沫うたかたに消えゆく我が恋よ
在幻影中消失的吾之愛戀啊
せめて来世で実を結べよ
至少就於來世開花結果吧
恋の死に花 咲かせましょう
於愛戀之死上 令花開放吧
天つ彼方へ 届くように
願傳達到 天空彼端
止め処無く溢れ往く想い
無盡溢出的思念
夢のまにまに 永久とわうた
就隨著幻夢 永恆歌詠吧

注释

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki