人間未遂
跳到导航
跳到搜索
Photo by キキ |
歌曲名称 |
人間未遂 人类未遂 |
于2018年8月5日投稿至niconico,再生数为 -- 于2018年8月12日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
IA、闇音レンリ |
P主 |
BCNO |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 幸福の最小単位としての毎日を生きている。
在作为幸福的最小单位的每一天里生活着。 |
” |
——BCNO投稿文 |
《人間未遂》是BCNO于2018年8月5日投稿至niconico,并于2018年8月12日投稿至YouTube的VOCALOID和UTAU日文原创歌曲,由IA、闇音レンリ演唱。收录于专辑「白 × 黒」、「途中」。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:美咲柑ミサカン[1]
- 灰字为视频文案。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
受動的存在でしかなかった
一直都是被动的存在
何者にもなれなかった
没能成为任何人
ニヒリズムと呼んでいいのか
称之为虚无主义可以吗
私には分からない
我完全无法明白
傘がない 傘がない
没有伞 没有伞
誰かに会いに行くことさえできない
连去与谁见面这种事也做不到
本当の愛を知らない
不知道真正的爱
僕らは未だに精神的人間未遂
我们至今仍旧在精神上没能成为人类
どこへ行こうかと問うばかりでどうしようもないさ
一个劲的追究到底要去哪里而感到毫无办法
視線を逸らして徒党ばかりが増えていく今日は
移开了视线在只有同伙逐渐增长着的今天
相変わらず傘に隠れて穴みたいな影を落とした
一层不变的隐藏在伞下落下了空洞般的影子
「ニヒリズム」と言ったら安易な嘘みたいだ
若是要说「虚无主义」就像毫不费力的谎言
手も足も出せない世界をあと何年歩けばいいのだろう
在这个束手无策的世界里还要继续走下去多久
時間が疎ましかったんだ
时间竟是这样的令人讨厌
きっと何処かにあるはずなんだ
一定在某个角落存在着
この慢性的な空腹感を
能够将这慢性的空腹感
溶かしてくれる何かが
融化掉的什么东西
いっそ誰でも構わないさ
索性不再去在乎任何人
この厭世的な人生観を
这样厌世的人生观能不能
壊してくれないか 誰かさん
让谁来 全部都破坏掉呢
幸福の最小単位としての毎日を生きている
在作为幸福的最小单位的每一天里生活着
そんな僕らに可能な結末はこの停滞した生活だけだった
那样的我们所能得到的结局也只有停滞不前的生活了
どうもしないさ 嘘を重ねて同情もないや
完全没有感觉 堆积谎言也不会感到同情
視線を逸らした その先には人の波が
将视线移开了 因为在前方有着
揺れていたんだ
窜动的人群
生憎また傘を開いて雨に近い涙を避けた
扫兴的是又撑开伞去躲开了与雨水相近的眼泪
「ペシミスト」と言ったら随分聞こえはいいが
如果要说「悲观主义」那还真是听起来很像样
手も足も出せない自分が手も足も出さないだけに見えた
束手无策的我看起来就真的是束手无策般的样子
頭に流れた音楽は哀しい旋律ばかりだ
流进脑袋里的无一例外都是悲伤的旋律
きっと何処かにあるはずなんだ
一定在某个角落存在着
この慢性的な劣等感を
能够将这慢性的自卑感
解いてくれる何かが
消散掉的什么东西
いっそ誰でも構わないさ
索性不再去在乎任何人
この相対的な人生観を
这样相对的人生观能不能
壊してくれないか 神様
全部都破坏掉呢 神明
幸福の最小単位としての毎日を生きている
在作为幸福的最小单位的每一天里生活着
そんな僕らに可能な結末はこの停滞した生活だけだった
那样的我们所能得到的结局也只有停滞不前的生活了
|