Shotgun All
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by アルセチカ |
歌曲名稱 |
ショットガン・ナウル Shotgun·All 霰彈搶對全部 |
於2021年7月28日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2024年6月3日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
v flower |
P主 |
Chinozo |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「穴だらけにさせるわ」
「給你打成馬蜂窩」 |
” |
——Chinozo投稿文 |
《ショットガン・ナウル》是Chinozo於2021年7月28日投稿至niconico和YouTube、2024年6月3日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由v flower演唱。
本曲為Chinozo的第22作。
歌曲
詞·曲 | Chinozo |
曲繪 | アルセチカ |
貝斯 | kakeyan |
歌 | FloweR |
- VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻
- self cover
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:_冰凌薔薇_[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛し恨めし troublesome troublesome
愛意和恨意 都麻煩死了麻煩死了
はて?誰のことLoveなんし?
誒?我是喜歡誰的來着?
生きとし生ける詩 素晴らしき素晴らしき
世間所有的詩歌 都獨具風貌優美動聽
ぶっちゃけどれでもいいなんし?
說白了哪首都一樣嘛?
らりるれ Lower Lower
LA LI LU LE Lower Lower
この心 Lower Lower
這顆心也 Lower Lower
めっちゃ荒廃した集落に
向着荒廢已久的村落
問いかけてみて 「私は誰?」
出口問道「我是誰?」
分かっていました
我早已明白
世界の答えが結局そうだろう
世界的回答到頭來都是一樣的吧
見てて今
注視着我吧 現在
ショットガンで撃ち抜いて
就用霰彈槍把你擊穿
すぐに 穴だらけにさせるわ
一瞬間 就給你打成馬蜂窩
キミをショットガンで撃ち抜いて
我要用霰彈槍把你擊穿了哦
僕のものだけになれ
你就成為我的所有物吧
ショットガンで撃ち抜いて
我要用霰彈槍把你擊穿
滾る このメロ装填して
用子彈 填滿這沸騰的旋律
キミをショットガンで撃ち抜いて
我要用霰彈槍把你擊穿了哦
僕のものだけになれ
你就變成我的所有物吧
らーぱっぱ
LA PA PA
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
キラキラ クリティカルヒッツ
給予你 閃閃發亮的會心一擊
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
ど真ん中 クリティカルヒッツ
對準你的正中心 會心一擊
一生涯の人生に悔いなし
為了今後的人生不再留下遺憾
を目指して今を生きています
才活出了今天
それなのに パン頬張り
然而 我卻滿足於物質
微笑み look out
微笑 look out
なぜならそこにキミがいなかった
那都是因為先前你不曾來過啊
僕を見て見て
看着我吧看着我吧
さもなきゃ Lets Dance!
否則的話就 Lets Dance!
らりるれ Lower Lower
LA LI LU LE Lower Lower
この心 Lower Lower
這顆心也 Lower Lower
愛してると嘯いて
嘴邊掛着我愛你的甜言蜜語
そん気にさせて 「アナタは誰?」
一邊令人在意着「你是誰」
分かっていました
我早已明白
世界の答えが結局そうだろう
世界的回答到頭來都是一樣的吧
だから今
所以 現在
ショットガンで撃ち抜いて
就用霰彈槍把你擊穿
すぐに 穴だらけにさせるわ
一瞬間 就給你打成馬蜂窩
キミをショットガンで撃ち抜いて
我要用霰彈槍把你擊穿了哦
僕のものだけになれ
你就變成我的所有物吧
ショットガンで撃ち抜いて
我要用霰彈槍把你擊穿
滾る この魂浴びせたいんだな
想要將這滾燙的靈魂 獻與你啊
ショットガンで撃ち抜いて
我要用霰彈槍把你擊穿了哦
僕のものだけになれ
你就變成我的所有物吧
らーぱっぱ
LA PA PA
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
キラキラ クリティカルヒッツ
給予你 閃閃發亮的會心一擊
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
ど真ん中 クリティカルヒッツyeah
對準你的正中心 會心一擊
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
キラキラ クリティカルヒッツ
給予你 閃閃發亮的會心一擊
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
burn up burn up!
ど真ん中 クリティカルヒッツ
對準你的正中心 會心一擊
僕が在ること キミが在ること
為了讓我的存在 與你的存在
いつか 消えてしまわないように
不會在某天迎來終結
忘れないよ 一つ二つのメロディの中
我不會忘記的哦 射出這存於廖廖幾段旋律中的
生きている証を
活着的證明吧
衍生作品
小說
ショットガン・ナウル Shotgun All | |
File:Shotgun All.jpg | |
原名 | ショットガン・ナウル |
常用譯名 | Shotgun All |
作者 | 著:三月みどり 原作·監修:Chinozo |
插畫 | アルセチカ |
地區 | 日本 |
出版社 | KADOKAWA |
叢書 | MF文庫J |
冊數 | 1 |
系列 | 再見宣言 |
上一部作品 | TAMAYA |
下一部作品 | 起司 |
三月みどり所著歌曲小說化。
簡介
夢想究竟要怎樣才能實現呢。沒有才能的話,就不行嗎?
高中的最後一年是特別的。和桐谷君一起,玩了很多,笑了很多。我那想要成為好萊塢女演員的夢想,也得到了他的支持,並決定前往美國了。所以,我是抱着絕對要成功實現的心來到這裡的——。
偶然間遇見的維多利亞是一流的好萊塢女演員,那份演技讓我挪不開眼睛。果然距離「真正的」還很遙遠啊……。雖然想着絕對要追上,但果然這不簡單啊……。
不過,我是絕對不會放棄的!桐谷君,你怎麼樣?
登場人物
- 七瀨玲奈 沒有才能的話,就不行嗎?
- 雖然為了成為好萊塢女演員這一夢想而遠渡重洋來到美國,但是卻碰了壁——
- 伊娃·史密斯 我沒有想寫的故事
- 玲奈以成為劇本作家為目標的室友,正為「有自己風格的故事」而煩惱着。
- 維多利亞·米勒 好久不見,要吃冰淇淋嗎?
- 身為伊娃朋友的好萊塢女演員,其壓倒性的演技讓玲奈着迷。
發售日期 | ISBN |
---|---|
2023年10月25日 | ISBN 9784046829894 |
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 翻譯轉載自B站評論區。