置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Shamer

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Shamer.jpg
illustration by アルセチカ
歌曲名称
シェーマ
Shamer、Schema、Scheme
羞耻的人
于2020年9月14日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2023年3月13日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
v flower
P主
Chinozo
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

シェーマ》是Chinozo于2020年9月14日投稿至niconicoYouTube、2023年3月13日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由v flower演唱。

本曲为Chinozo的第19作。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:海盐类物[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

笑顔に花咲く君の目が
笑容如花般绽放在你的脸上
夜の街にfade out
逐渐隐没在夜晚的街道上
ah fade out ah fade out
ah fade out ah fade out
見送る先には 死者のcity
送别之前的亡者之城
分からないな 世界
在未知的世界里
血を流す覚悟を....
总之还是先做好流血的觉悟吧
絡まっていた 僕は最低だ
一直在纠缠着的我 最差劲了
I don't say Noを No Noを 自身のため
我从未拒绝也仅仅是为了自己
それに反した 僕のため息すら
与之相反的 就连我的吐息
君に沈んでいくんだ
也都渐渐的沉醉于你
僕は有害な人間だ 害な人間だ 害な人間だ
我是有害的人 我是有害的人 我是有害的人
しょうがないさ!
这也没办法啊!
愛に冷えた このダンスビート
在这被爱所冷却的舞蹈节拍中
有害な人間だ 害な人間だ 害 I made it down
我是个有害的人 有害的人 把一切都搞砸的害人之人
汚れた感情に 纏わる執着に
肮脏的感情在不断的纠缠
さぁ
来吧
パララリラ パララリラ
パララリラ パララリラ
諦念とダンシン ダンシン
来与真相舞蹈,起舞吧
風になってさ
化作风吧
パララリラ パララリラ
パララリラ パララリラ
黎明とダンシン ダンシン
来与黎明舞蹈,起舞吧
狂ってこうぜ
变得疯狂起来吧
笑顔に花咲く君の目が
笑容如花般绽放在你的脸上
黒く染まっていた
但却被黑色侵染
Get away! Get away!
get away get away
辿り着いたのは死者のcity
到达的是死者之城
ヤメテやくれないか
能给我一记耳光吗?
これ以上の否定は
以此来最大程度的否定我
始まっていた どん底のparty night
最底层的party night开始了
You don't say Noを No Noを
从未说“不”的你
消え去って
就这样消失了
それに反した ちっぽけな愛情が
然后与之相反的 这份小小的爱情
君に沈んでいくんだ
渐渐的沉醉于你
僕は有害な人間だ 害な人間だ 害な人間
我是有害的人 有害的人 有害的人
救いようがない
早已无可救药!
哀に消えた このダンスビート
消失在这个悲哀的舞蹈节拍中
有害な人間 害な人間 害 my epicは
我是有害的人 有害的人 有害的人 内心肮脏不堪的有害之人
汚れた体裁に 止まれない化けように
肮脏的躯壳 像停不下来的怪物一样
さぁ
来吧
パララリラ パララリラ
パララリラ パララリラ
それはナンセンス ナンセンス
那是毫无意义的
明日になってって
化作明天吧
パララリラ パララリラ
パララリラ パララリラ
それはナンセンス ナンセンス
那是毫无意义的
踊らせて
来起舞吧
お願い神様 少しだけ光くれないか?
求求你了神明大人 能至少给我一点光吗?
情けないくらい 不格好に狂わせて
请别让我可怜的 更不修边幅的陷入疯狂吧
僕は有害な人間だ 害な人間だ 害な人間だ
我是有害的人 有害的人 有害的人
しょうがないさ!
这也没办法啊!
愛に冷えた このダンスビート
在这被爱所冷却的舞蹈节拍中
有害な人間だ 害な人間だ 害 I made it down
我是个有害的人 有害的人 把一切都搞砸的害人之人
汚れた感情が 爆発するのさ
这份肮脏的感情 怎样都会爆发的
パララリラ パララリラ
パララリラ パララリラ
諦念とダンシン ダンシン
来与真相舞蹈,起舞吧
風になってさ
化作风吧
パララリラ パララリラ
パララリラ パララリラ
黎明とダンシン ダンシン
来与黎明舞蹈,起舞吧
狂っておさらば
变得疯狂吧
諦念とダンシン ダンシン
和真相舞蹈吧
諦念とダンシン ダンシン
我只想因我而歌
Cause I wanna singing for me
(cause I wanna singing for me)

衍生作品

小说

シェーマ
Shamer
シェーマ.jpg
原名 シェーマ
常用译名 Shamer
方案
作者 著:三月みどり
原作·监修:Chinozo
插画 アルセチカ
地区 日本
出版社 KADOKAWA
丛书 MF文库J
册数 1
系列 再见宣言
上一部作品 再见宣言
下一部作品 Elite

三月みどり所著歌曲小说化,讲述的是前作《再见宣言》四年后的故事。

简介

如果那个时候,没有弄错的话究竟会怎样呢……?

初中时的“表白”后便与挚友及青梅竹马渐行渐远,在班级中也失去了立足之地,本是朝着职业球员努力的足球也放弃了。

结果,高中入学后就没去上学天天在家打游戏了。

但是过了两个月后,老师终于还是上门拜访了……。

自称名为桐谷翔的那位老师,似乎正是这所星兰高中的毕业生。而且,还和我一样有过不去学校的时期的样子。不过,好像因为与让自己认识到活出自己的重要性的人相遇后就改变了。我也能做到吗……?

登场人物

田中健司 ……究竟该怎么办啊

因为初中时的“失误”而失去立足之地并变得不去学校。进入了翔的母校学习。

相马瑠衣莉 足球社的胜利可都是托我的福喔!

健司的青梅竹马,上了同一所高中。足球社的社团经理人

斋宫透矢 你真是傻啊……

以前健司在足球社时的队友。瑠衣莉的男朋友。

桐谷翔 我认为没有不走错的人生

实现了成为教师的目标,于母校工作。玲奈是……。

发售日期 ISBN
2022年4月25日 ISBN 9784046813633

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自B站评论区。