置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

时之雨,最终战争

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


时之雨最终战争.png
Illustration:M.B
歌曲名称
時ノ雨、最終戦争
时之雨,最终战争
于2015年12月20日投稿至niconico的ウォルピスカーター投稿的人声版再生数为 --
Orangestar投稿的IA版再生数为 --
后投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
ウォルピスカーター / IA
P主
Orangestar
链接
ウォルピスカーター投稿的人声版:niconico
Orangestar投稿的IA版:niconicoYouTube

時ノ雨、最終戦争是由ウォルピス社所作的歌曲,由ウォルピスカーター演唱,いすぼくろ混合,Orangestar作曲/制作视频,M.B作画。歌曲的高潮部分相当震撼人心。

除了ウォルピスカーター投稿的人声版外,Orangestar还于同日投稿了由IA演唱的版本。

歌曲

IA演唱版:
宽屏模式显示视频

赤ティン翻唱版
宽屏模式显示视频

歌詞

作詞:Orangestar
作曲:Orangestar
編曲:Orangestar

翻譯:kyroslee

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

こたえて ねえ
回答我吧 吶
にわかあめせるまちよる
向着突然降下驟雨的黑夜小鎮
しず世界せかい 感覚かんかく遡行そこう
下沉的世界 感覺溯流而上
「きっとぼくまれながら
「於我誕生於世上的同時
何処どこにもないコタエをさがしてる」
也一定是在尋找着那不存在的『答案』」
こたえて ねえ
回應我吧 吶
かなえて なにを?
要去實現些 什麼?
今日きょう世界せかいはいかがです?
今天的世界如何呢?
きっとわれずともきみ
一定不用說
きみっているだろうともさ
你也是清楚知道你自己的吧
けどまだしんじられぬだろう
只是你依然無法相信而已吧
わる日々ひび
以每天的盡頭作為結束
きだしたそう彼方かなた
在哭泣起來的思想的彼方
わらないぜんあく祭典さいてん
無盡的善與惡的祭典
「なんてざま期待きたいいな」
「我連些許的期待都沒有呢」
ってきみきみきぃした
那樣說道的你將你消抹掉了
ときながれに希望きぼうさえもう
在時間之流裹就連希望
えがけない世界せかい
亦無法想像得到的世界
ただしさなんてだれにもわかんないから
何謂正確誰亦無法知曉
きみなにねがってもいいの
所以你許下怎樣的願望也沒關係的呢
いいの...
沒關係的呢...
コタエハ?いよ...
答案? 沒有哦...
incorrect
<incorrect>
ぼくのことなどきっとぼくはまだ」
「像我這樣的人一定還是不行的」
かなしさのみ木霊こだまする
就只得悲傷的感情在心中迴響
孤独こどくなかとおかぶ昨日きのう
在孤獨之中遠遠浮現出的昨天
今日きょう世界せかいわります
世界就於今天終結了
きみこばめどれに
即使你拒絕了於這結末之時
カセはな
死之花亦依然綻放
るはいやなりおもうはらず
世事皆亦不如人意
きみすべてはね
這就是你的一切了吧
まないうれいの最中さなか
在不止的憂鬱深處
ふた感情かんじょうついしてねがいをはな
兩種的感情成雙成對流露出願望
きみおぼえてるかな
你還記得清楚嗎
あのなみだ意味いみ
那天眼淚的意義
このはまだわらない
這個世界依然未完結的
けぬよる今日きょうふさいでたって
即使無明之夜阻擋着今天
ぼくうたう「きらいじゃないな」って
我亦會歌唱着 「我並不討厭這樣呢」
さぁクラいそらが ハれる
來吧讓漆黑的天黑 再次放晴
んだ今日きょうにさらば
與不再哭泣的今天說再見吧
わらないおもいを かざすようにきてく
就如高舉着這份不變的思念一樣 生活下去
きながらでいいさ
即使一邊哭着也沒關係啊
それをかえしてわらえろ生涯しょうがい
在重複着這樣過後就能歡笑的生涯
また明日あしたあめに たれたっていつか
即使明天會也再次被受雨打
このまれてきて よかったって えるようになるかな
也終有一天會能說出 「誕生於這世上實在太好了」的吧
そのまで
直到那天為止
けないよ
我決不會認輸的啊
けないよ...)
(不會認輸的哦...)
(あ...)
(Ah...)