<span lang="ja">悪性新生物</span>
跳至導覽
跳至搜尋
幽閉 牢 毒 された空気 を吸 った僕 は瞬間 砕 けて光 った存在 の無 い幻聴 の哀歌 を聞 いた僕 は何 で死 なない?理由 を以 て解 そうとした自分 はこうと決 め込 んじゃって暗闇 はそうと思 い込 んでた知 らないことが多 すぎて自分 が誰 かもわかんない!願 いじゃないこともわかっていた変 に疲 れちゃって思 うようになんねえな!叶 える前 にほら 願 ってみな終 わりのない幻想 の末路 は存外 理由 は至 って不詳 な存在 定義 というか嫌 だ! まだ現 に他界 したって思 うようになんねえんだ!未完成 だ
Illustration by すあま |
歌曲名稱 |
悪性新生物 惡性新生物 |
於2013年8月6日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為15.00萬+(最終記錄) |
演唱 |
IA |
P主 |
Orangestar |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | だからまた生きていく。
所以說仍然存活於世間。 |
” |
——Orangestar投稿文 |
『悪性新生物』(惡性新生物)是Orangestar於2013年8月6日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由IA演唱,目前YouTube上的稿件已刪除。
該曲為Orangestar的第七作。在該曲的MV中,極速上升的製作人員文字信息已經初具Orangestar的另一知名作——『アスノヨゾラ哨戒班』的雛形。
歌曲
詞曲 MV |
Orangestar |
曲繪 | すあま |
演唱 | IA |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
幽閉監獄將毒氣吸入
我於瞬間碎裂閃爍
聽見了不存在的幻聽哀歌
だけど瞬間 目 を開 けてたんだ
但是也在瞬間睜開了眼睛
我為何沒有死去?想以理由解答
我如此斷定而黑暗也如此認定
やいのやいのぞんざいに悪 は要 と謳 ってたんだ
一個勁地胡亂歌頌「惡是必要的」
未知的事情多得連自己是誰都不知曉!
って言 えたらいいなって思 うようになっていた
我想我要是能夠說出口就好了
でもそれはただの思 いであって
但是那僅僅以思緒存在而已
我知道這並非我之所願
我不想變得這般怪異的疲憊啊!
でもだからここじゃ立 ち止 まれない
但是所以說我不能在這裏駐足
在實現願望之前就請 試着祈願吧
沒有終結的幻想的末路出乎意外
アーケード粉砕 で来世 へと向 かった
拱廊支離破碎[2]因而走向了來世
理由是過於不詳的所謂存在定義嗎
もう何 がなんだ!っていうかさ
什麼跟什麼啊! 如此說道
討厭! 但仍
ここで生 きれたらいいなって思 ってしまったんだ
想着如果能在這裏活下去的話就太好了
けどそれはただの思 いじゃなくて願 いであることも気 づいていた
但是也意識到了這並不是單純的想法而是殷切的希冀
我怎能相信自己已經去世了這件事!
って思 いを吐 き出 すと二 の舞 で悶 える僕 はまだ
這樣吐出思緒之時,重複地死命掙扎的我仍然是
不成熟的啊
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
Bestir? Restart? いや Surrender?
Bestir? Restart? 不,Surrender?
そして Hate me Hate you
然後 Hate me Hate you
However, I' ve not given up.
However, I' ve not given up.
まだ死 んでねえよ! どこからが来世 だ!
還沒有死去呢! 哪來的來世啥的!
Cancer 閑静 な半生 を穿 った
Cancer 穿過了清淨的半生
ただし年齢 を この皆済 繰 り返 せ!
但是年齡 將此反覆還清!
|