Alice in 冷凍庫
跳至導覽
跳至搜尋
裸足 のままで 張 りつく夜 に遊 ぶように彷徨 う僕 は何故 か 君 を探 しているのだ閉 ざされた小景 に 意味 もなく吐 き捨 てる開 けたその先 に いつか見 た扉 合図 で るらったったった繰 り返 して 回 ったったった君 が居 そうな氷 漬 けの夢 迷走 昏 いステップ るらったったった寂 しくて 笑 ったったった踏 み出 すままに汚 せ今 は凍 えぬように言葉 よ意味 を成 せ 冷 やかな世界 病 みの曜日 消 え行 くあてもなく 独 り舞台 に泣 き崩 れる回 り切 ったその先 に いつか見 た扉 荒 んだ夜 眠 れないレイニー自称 冷静 な世界 と side alley – C 0 0見据 えたナンセンス 必然 の解離 僕 ら また出逢 えるように朝靄 を空 に裂 いた 君 のその柔 い手 が白銀 製 の帳 を たやすく浚 ってゆく知 らぬまま 大人 になるほど 懐 かしさは残 るけど時間 が音 をたてながら 崩 れてゆく最後 を君 は何故 か悲 しそうに 笑 ながら踊 る Wonderland紡 ぎ出 した言葉 通 りの 想 い熱 を放 て
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
歌曲名稱 |
Alice in 冷凍庫 |
於2016年2月17日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
Orangestar |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《Alice in 冷凍庫》是Orangestar於2016年2月17日投稿的VOCALOID日文原創曲,收錄於Orangestar的專輯《SEASIDE SOLILOQUIES》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 歌詞翻譯:kyroslee
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
それは時 の果 てる 劇場 世界 のプロローグ
那是時光盡頭的 劇場世界的序章
アライ A lie? 君 は誰 ? どことなく物憂 げに
同伴 A lie? 你是誰? 總覺的有點沒精打采的
赤着腳 就像是在這拼貼出的夜裹遊玩似的
正在迷惘中的我是為何 尋找着你的身影呢
だぁ だぁ
噠 噠
あの日 のいつかまでの 星座 のソラは闇 のように
直至那天的某刻為止 滿佈星宿的天空彷如黑暗般
封閉的這片小景 連一點意義都沒有吐掉出來了
あぁ 僕 は何故 僕 をどこまで連 れてくの
啊啊 我是為何 將自己帶到遠方去呢
於展開的前方 曾經看見的門扉
隨着一聲暗號 嚕啦噠噠噠
不斷重複 轉個不停
感覺你就似在我身旁的冰封夢境
迷途 昏沉地踏出腳步 嚕啦噠噠噠
感到寂莫 笑了起來
就這樣承受所有污染一直前進
此刻感覺仍未凍僵似的
讓言語構成意義吧 這冰冷的世界 憂傷的每天
消逝而去無影無蹤 獨自一人於舞台上放聲痛哭
あぁ もう嫌 だ 全 て0からやり直 して
啊啊 已經受夠了 讓一切由零重新開始吧
輾轉迂迴過後的前方 那曾經看到的門扉
於那暴風吹起的 無眠雨夜
自稱冷靜的世界與 side alley – C 0 0
着眼於不合理之處 必然的分離
我們 就似能再次相遇般
あぁ
啊啊
朝靄劃破天空 你那柔軟的雙手
將那白銀製的帳幕 輕易地取起
像是在不知不覺間 就長大成人了那般 雖然留下了眷戀
それも全部 かき混 ぜて 廻 り出 す今日 は綺麗 だ
但就讓那亦與一切混合起來 開始運轉的今天無比美妙
時間不斷發出聲音 同時亦逐漸崩壞
於這最終之時你為何好像一臉悲傷地 邊笑着邊起舞 Wonderland
またあの日 と 同 じようなさ 星空 に呑 まれては
就與那天 一樣似的啊 再次將星空吞沒掉
就照着那交織而成的言語那樣 讓這份熱情散發開吧
|