置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Southern Cross

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


南十字星.jpg
Illustration by うらな
歌曲名稱
Southern Cross
南十字星
於2021年10月8日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
IA ROCKS
P主
towa
連結
Nicovideo  YouTube 

Southern Cross》是towa於2021年10月8日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。

本曲是towa的第8作,也是其第1首殿堂曲,收錄於P主的個人專輯《invitation》中。

歌曲

作詞·作曲·編曲·PV towa
曲繪 うらな
演唱 IA ROCKS

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:CZ6650[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

空から星が降る夜
群星在空中降下的夜晚
白い息と瞳に映る僕
映在白色呼氣和眼瞳中的我
もう戻れないの
已經回不去了嗎
戻せないの
無可挽回了嗎
変わってゆくだけ
只是物是人非了
時はただ進んで征く
而時間只無情地向前流動着
目に見えないものを信じた
相信着雙眼看不見的東西
聴こえない音を感じた
感受着兩耳聽不見的聲音
「そうさ、多分」
「是啊,大概」
「僕はあの日からさ」
「我從那一天開始」
「前を向いて歩けない」
「就做不到向前走下去了」
闇に溺れていった
沉沒進黑暗之中
Azule estrella 霞む蜃気楼
蔚藍之星 朦朧的海市蜃樓
僕等引き裂いて離れていっても
即使我們彼此分崩離析
空の間超え共鳴してるから
因有可以跨越時空間隙的共鳴
届けて彗星
傳遞給彗星
君の闇に光を
成為划過你陰影的光芒
喉を震わせて響くことの無い声を
喉嚨震動着而一聲未發
暗い闇に消えしてまう前に
在消散於黑暗之前
理屈を超えていからきゃ
若不能超越真理
辿り着けない
則無法到達目的地
何億何通り そんな数字
數以億計 那樣的數字
この広い宇宙流れてきた
在這廣闊的宇宙中流動着
生命は燃えて光になる
生命燃作光輝
時を超えて来た君に合うために
超越時間而來只為與你相會
僅か触れた手と重なる鼓動
短暫碰觸的手與重疊的心跳
僕は此処に居るよ 側にいる
我就在這裏哦 在你身邊
見えなくなっても繋がっている
即使變得目不能及 我們也心有靈犀
遥か晴れた空滲む蜃気楼
遠方的晴空中滲出的海市蜃樓
君が投射した世界を生きる
活在你投射出的世界裏
もうわかってる君は居ないけど
即便我已經明白你已不在
共鳴してる心の音が響いた
彼此共鳴着的心的律動仍迴響在
世界に
世界當中

註釋及外部連結

  1. 翻譯轉載自B站評論區