置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

絕對領域

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Disambig.svg
本文介紹的是:由IA演唱的歌曲《絕對領域》
關於:「絕對領域」關鍵詞的其他條目
參見條目:「絕對領域
絶対領域
絕對領域
IA-04.jpg
最早收錄於《IA/04 -STAR-》
演唱 IA
作詞 Mes、濱名琴
作曲 KAIDO
編曲 out of service
混音 八木禎治
時長 3:55
收錄專輯
《IA/04 -STAR-》
《MUSICAL & LIVE SHOW「ARIA」ORIGINAL SOUNDTRACK》
《IA/04 -STAR-》收錄曲
Conqueror
(2)
絶対領域
(3)
LIFE LOVE PEACE
(4)

絶対領域》是由Mes、濱名琴作詞,KAIDO作曲,out of service編曲、調教,Edgar Camey編程,由八木禎治所混音聯合創作的CeVIO日語&英語原創曲,由IA演唱。

簡介

最早收錄於2018年3月28日發行的官方專輯《IA/04 -STAR-》。

本曲曾登上ARIA -IA MUSICAL & LIVE SHOW-演唱會,並收錄於該演唱會的專輯《MUSICAL & LIVE SHOW「ARIA」ORIGINAL SOUNDTRACK》中。

歌曲

歌詞

  • 翻譯:哈密瓜絲一得閣拉米[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Baby this game that we're playing
寶貝 我們所玩的這個遊戲
You've been misunderstanding
你已經對它產生了誤解
よそ見できないくらいに 踏み出してるMy way
我甚至看不到其他的路 只在屬於我的路上前行
伝えたかった素直に
想要傳達的東西
知ってるよYou try to break in
毫不隱諱的被知曉 你試着打破這一切
触れ合えそうなのは 淡い幻想
就連彼此觸碰着 也不過是飄渺的幻想
Only when I close my eyes
只有當我閉上眼睛
決して 消えない ぬくもりを感じてるから
絕不會就這樣消失 因為我仍能感到一絲溫存
Only 'cause my tears have dried
只是因為我的眼淚已經乾涸
歌いたい 明日が来るなら
如果明天還能到來 我想放聲歌唱
Only 'cause I wish you were mine
只因為我希望你屬於我
胸に刻む 想いどうか届くように
好想把刻在心中的想法傳達給你
Only 'cause my heart don't lie
因為我的內心不會撒謊
この境界だけはAbsolute zone
這境界便是 絕對領域
Baby it hurts when you're crying
寶貝 當你哭泣時它也會痛苦
Don't be afraid, I'm still believing
不必害怕 我仍然相信着
一緒なら叶えられるよchange our fate
我們在一起的話就一定能實現 挑戰我們的命運
声聴かせてlonely
讓我聽到你的聲音 孤獨
いつの日かYou bring me blessing
究竟是哪一天 你會帶給我祝福
旅立つ Brand new days 甘い夢
啟程吧 新的一天 甜美的夢
Only when I close my eyes
只有當我閉上眼睛
交わすことのない その言葉が響くから
我們註定不會在一起 這種話語再次響起
Only 'cause our tears have dried
只因我的淚水已經乾涸
輝いてる 過去も未来も
過去和未來都在閃耀着
Only 'cause my fears won't hide
只因我不想隱藏我的恐懼
満ちる祈り 七色の橋をかけて
充滿祈禱 踏上七色的橋
Only when I close my eyes…I'm in my own life
只有當我閉上眼睛.....我活在自己的世界裡
扉の向こう側
向着門那一側
この先未知の展開と眩しくて毎朝のsunrise
有着未知的展開和每早耀眼的日出
Yes 分かってる you will love me right
是的 我明白了 你會好好愛我
Hou much I want you to come into my world…
但我想讓你介入我的世界多少呢...
Only when I close my eyes
只有當我閉上眼睛
決して 消えない 境界だって飛び越えて
絕不會就此消亡 即便有界限我也會飛越
Only 'cause I'm alive
只因為我還活着
身体じゅう叫びたいto you
整個身體都想向你吶喊
Only 'cause I can't deny
只因我無法拒絕
二人 描く未来が見えた刹那
看到兩人所描繪的未來的那一瞬間
Someday maybe you and I
或許有一天 你和我
Belong together
共屬於彼此
Never say goodbye
永不分離


外部鏈接與注釋

  1. 翻譯轉載自網易雲音樂