置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

帕梅拉

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


帕梅拉.jpg
movie by アボガド6
歌曲名稱
パメラ
帕梅拉
於2021年10月15日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
V flower
P主
バルーン須田景凪
鏈接
Nicovideo  YouTube 

パメラ》是バルーン須田景凪)於2021年10月15日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱。

本曲為バルーン第31首VOCALOID曲目,參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活動,並成為TOP100中的第1名。 本曲於2021年11月1日16:51達成傳說,用時17日16時51分,打破了《乙女解剖》的第二速傳說記錄,曾經是VOCALOID第二速傳說曲,後被催眠者所超越。

於2021年11月2日投稿本家翻唱

歌曲

VOCALOID版本
寬屏模式顯示視頻

本家翻唱
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:K_Sterne[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ながよる貴方あなたことばかりかんがえてときごす
漫長的夜晚只是想着你的事 消耗着時間
ちかづいたなつ気配けはい
逐漸接近的夏日跡象
だるそのこえれてしい
想被那熾熱的聲音觸碰
眩暈めまいがする
不止那令人眩暈的舉止
その仕草しぐさ言葉ことばえらびすら理解りかい出来でき
連措辭都無法理解
またたきのような毎日まいにち無常むじょうにもぎていく
眨眼間度過的每日太過於無常
ねつ呼吸こきゅう
帶着熱度的呼吸
れた花瓶かびん
破裂的花瓶
いずれすべ何気なにげなくなっていく
遲早會變得全都若無其事
雲隠くもがくれする水色みずいろ
消失不見的水色
言葉ことば片付かたづくものなんて
能用語言概括的東西什麼的
ひとつもらないとおも
我根本不需要
だんだんひとりがいて
漸漸被孤獨浸染
さびしさの感度かんどわすれていく
對寂寞的感覺也逐漸忘卻
最低さいていよるいて
撕裂糟糕的夜晚
このゆめめるまえ
在這夢醒來之前
おぼえのあるあい言葉ことば
留有印象的愛的話語
偽物にせもの貴方あなたによく似合にあ
真是適合你這樣的冒牌貨
黄昏たそがれまちつつ
黃昏包裹着街道
風穴ふうけついたこころ
那是破了洞的心
あま理想りそう
過剩的理想
けた虚像きょぞう
欠缺的假象
いずれすべ何気なにげなくなっていく
遲早會變得全都若無其事
うつつはいま灰色はいいろ
現實仍是一片灰色
言葉ことば片付かたづくものなんて
能用語言概括的東西什麼的
ひとつもらないとおも
我根本不需要
がんがん鼓膜こまくをつんざいた
耳鳴聲撕扯着鼓膜
まよえるこの雷火らいかいている
迷茫的這閃電也發出轟鳴
最低さいていよるいて
為了趕在這糟糕的黑夜之前
とおあさげるため
向遙遠的早晨逃亡
だんだんひとりがいて
漸漸被孤獨浸染
さびしさの感度かんどわすれていく
對寂寞的感覺也逐漸忘卻
最低さいていよるいて
撕裂糟糕的夜晚
そのべておくれ
請伸出那雙手吧
だんだんひとりがいて
漸漸被孤獨浸染
さびしさの感度かんどわすれていく
對寂寞的感覺也逐漸忘卻
最低さいていよるいて
撕裂糟糕的夜晚
このゆめめるまえ
在這夢醒來之前
このうたわるまえ
在這曲結束之前
獲得周刊niconico排行榜冠軍的虛擬歌手歌曲
前作
群青讃歌
パメラ
(#755/756/757)
後作
アイロニック

注釋及外部鏈接

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。