雨與佩特拉
跳至導覽
跳至搜尋
誰 かが言 った いつか空 は灰 になって落 ちるって妄想 の世 の中 で 日々 を喰 らっている境界線 を引 いてしまうのも 共感覚 のせいにして街 の灯 の海 で 居場所 を探 している何処 へ行 くにも この足 は退屈 に染 まって動 かない少 しだけ先 の景色 が見 たいだけなのにな雨 が降 ったら きっと 頬 を濡 らしてしまう枯 れてしまった 色 ですら 愛 しくなるのに目 を瞑 ったら もっと 遠 く霞 んでしまう煩 くなった雨 の音 笑 い飛 ばしてくれ!誰 かが言 った いつか溜息 は夜 に化 けて歌 を歌 う妄想 の世 の中 で 日々 を喰 らっていろ優 しい嘘 をなぞったせいで 離 れる声 に気付 かない溶 けた月 が足下 に落 ちて 静 かに揺 れていた夜 が降 ったら きっと 今日 を責 めてしまう満 たされない 日々 の底 で 夢 を見 ているだけ目 を逸 らしても ずっと 後悔 と哀 の隙間 取 り残 されてしまう前 に 手 を伸 ばしてくれ雨 が降 ったら きっと湿 るアスファルトを背 に映 して俯 いた独 りぼっちで また 明日 に期待 をして雨 が降 ったら きっと 頬 を濡 らしてしまう枯 れてしまった 色 ですら 愛 しくなるのに目 を瞑 ったら もっと 遠 く霞 んでしまう煩 くなった雨 の音 笑 い飛 ばしてくれ!
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Movie by アボガド6 |
歌曲名稱 |
雨とペトラ 雨與佩特拉 |
於2017年3月9日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
V flower |
P主 |
バルーン |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《雨とペトラ》是バルーン於2017年3月9日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱,收錄於專輯《Corridor》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
究竟是誰說的呢 天空總有一天會化為灰燼墜落下來
在這妄想的世界中 啃食著每一天
彼此間的境界線 歸咎於心靈的共感
在街道的燈海旁 尋找著居所
無論要去何處 這雙腳都已染上厭倦而無法動彈
明明只是想稍稍地看一下之前的景色啊
若雨落如注的話 一定 會濡濕臉頰吧
甚至這凋零的色彩 也明明這樣的惹人憐愛
閉上雙眼 更加的 感受遠方的朦朧
就將這惹人心煩的雨聲 一笑了之吧!
究竟是誰說的呢 歎息總有一天會化為夜晚而謳歌
在這妄想的世界中 啃食著每一天
因在繪構著善意的謊言 卻沒在意漸行漸遠的聲音
溶化的月光灑在腳下 靜靜地搖曳著
若夜晚降臨的話 一定 會斥責著著今天的我吧
僅在無法滿足的 每日的深處 做著美夢
即使避開了眼睛 也會一直 夾雜在後悔與悲傷的間隙之中
那就向這殘留下來的東西 伸出雙手吧
若雨落如注的話 一定
俯視著倒映在潮濕的泊油上的背影
就這樣獨自一人 再次的 期待著明天
若雨落如注的話 一定 會濡濕臉頰吧
甚至這凋零的色彩 也明明這樣的惹人憐愛
閉上雙眼 更加的 感受遠方的朦朧
就將這惹人心煩的雨聲 一笑了之吧!
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 歌詞來自vocaloid日文歌詞wiki
- ↑ 翻譯來自vocaloid中文歌詞wiki