<span lang="ja">死んでしまったのだろうか</span>
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
歌曲名稱 |
死んでしまったのだろうか I Think I Just Died 已經死掉了吧 |
於2018年7月16日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 次日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
v flower |
P主 |
Guiano |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《死んでしまったのだろうか》(I Think I Just Died)是由Guiano於2018年7月16日投稿至niconico和YouTube,次日投稿至bilibili的VOCALOID日語原創歌曲。由v flower演唱。收錄於專輯《無題》和《Love & Music》。
歌曲
- P主投稿
寬屏模式顯示視頻
- 字幕版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Kei[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
きっと僕は死んでしまったんだ
我肯定已經死掉了啊
食べるものにはまるで味がないみたいだ
食物的味道我似乎已經嚐不出了
きっと僕は死んでしまったんだ
我肯定已經死掉了啊
母親の愛をまるで感じないんだ
母親的愛我似乎已經感覺不到了
流れる雲を眺め思い出す
眺望著流逝的雲朵回憶起了
季節に置いてきぼりな僕の心
被季節所拋下的我的內心
からっぽな胸を張れる訳もなく
無緣無故地昂首挺起空蕩蕩的胸膛
耽るのは妄想ばかりだ
沉迷其中什麼的盡是妄想
昔話にだけは花が咲いた
鮮花只在傳說中綻放
そう生まれた時からわかっていたんだ
沒錯從出生開始就已經知道了
深海に沈む船のように
猶如沉入深海中的船那般
いつか忘れ去られてしまうのだ
終有一日將會忘卻
思い出だけが過ぎてゆくのだ
只有回憶逐漸消逝而去
僕は死んでしまったのだろうか
我已經死掉了吧
ただ息をして待つばかりさ
只能呼吸著僅僅是等待著
泡沫に呑まれ消えゆく日を
等待著被泡沫吞噬消失而去的那日
戻ることない失った日々を
等待著無法返回的那逝去的日子
きっと僕は死んでしまったんだ
我肯定已經死掉了啊
上手く本当のことが口にでないや
無法很好的將事實說出口啊
きっと僕は死んでしまったんだ
我肯定已經死掉了啊
君の声がまるで遠のいていくから
因為你的聲音似乎逐漸遠去了
流れる雲を眺め思い出す
眺望著流逝的雲朵回憶起了
季節に置いてきぼりな僕の心
被季節所拋下的我的內心
あの日君を抱きしめればよかった、
要是那日能緊抱著你的話就好了、
それに気づかなければよかった
要是沒能察覺到的話就好了
変わることない過ぎ去った日々を
沒能察覺到無法改變的那逝去的日子
そう生まれた時からわかっていたんだ
沒錯從出生開始就已經知道了
深海に沈む船のように
猶如那沉入海中的船那般
いつか忘れ去られてしまうのだ
終有一日將會忘卻
思い出だけが過ぎてゆくのだ
只有回憶逐漸消逝而去
僕は死んでしまったのだろうか
我肯定已經死掉了吧
ただ息をして待つばかりさ
只能呼吸著僅僅是等待著
泡沫に呑まれ消えゆく日を
等待著被泡沫吞噬消失而去的那日
戻ることない失った日々を
等待著無法返回的那逝去的日子
戻ることない失った日々を
等待著無法返回的那逝去的日子
戻ることない失った日々を
等待著無法返回的那逝去的日子
|