雨与佩特拉
跳到导航
跳到搜索
誰 かが言 った いつか空 は灰 になって落 ちるって妄想 の世 の中 で 日々 を喰 らっている境界線 を引 いてしまうのも 共感覚 のせいにして街 の灯 の海 で 居場所 を探 している何処 へ行 くにも この足 は退屈 に染 まって動 かない少 しだけ先 の景色 が見 たいだけなのにな雨 が降 ったら きっと 頬 を濡 らしてしまう枯 れてしまった 色 ですら 愛 しくなるのに目 を瞑 ったら もっと 遠 く霞 んでしまう煩 くなった雨 の音 笑 い飛 ばしてくれ!誰 かが言 った いつか溜息 は夜 に化 けて歌 を歌 う妄想 の世 の中 で 日々 を喰 らっていろ優 しい嘘 をなぞったせいで 離 れる声 に気付 かない溶 けた月 が足下 に落 ちて 静 かに揺 れていた夜 が降 ったら きっと 今日 を責 めてしまう満 たされない 日々 の底 で 夢 を見 ているだけ目 を逸 らしても ずっと 後悔 と哀 の隙間 取 り残 されてしまう前 に 手 を伸 ばしてくれ雨 が降 ったら きっと湿 るアスファルトを背 に映 して俯 いた独 りぼっちで また 明日 に期待 をして雨 が降 ったら きっと 頬 を濡 らしてしまう枯 れてしまった 色 ですら 愛 しくなるのに目 を瞑 ったら もっと 遠 く霞 んでしまう煩 くなった雨 の音 笑 い飛 ばしてくれ!
本曲目已获得千万次播放!
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Movie by アボガド6 |
歌曲名称 |
雨とペトラ 雨与佩特拉 |
于2017年3月9日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
V flower |
P主 |
バルーン |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《雨とペトラ》是バルーン于2017年3月9日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由V flower演唱,收录于专辑《Corridor》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
究竟是谁说的呢 天空总有一天会化为灰烬坠落下来
在这妄想的世界中 啃食著每一天
彼此间的境界线 归咎于心灵的共感
在街道的灯海旁 寻找着居所
无论要去何处 这双脚都已染上厌倦而无法动弹
明明只是想稍稍地看一下之前的景色啊
若雨落如注的话 一定 会濡湿脸颊吧
甚至这凋零的色彩 也明明这样的惹人怜爱
闭上双眼 更加的 感受远方的朦胧
就将这惹人心烦的雨声 一笑了之吧!
究竟是谁说的呢 叹息总有一天会化为夜晚而讴歌
在这妄想的世界中 啃食著每一天
因在绘构著善意的谎言 却没在意渐行渐远的声音
溶化的月光洒在脚下 静静地摇曳着
若夜晚降临的话 一定 会斥责着着今天的我吧
仅在无法满足的 每日的深处 做着美梦
即使避开了眼睛 也会一直 夹杂在后悔与悲伤的间隙之中
那就向这残留下来的东西 伸出双手吧
若雨落如注的话 一定
俯视着倒映在潮湿的泊油上的背影
就这样独自一人 再次的 期待着明天
若雨落如注的话 一定 会濡湿脸颊吧
甚至这凋零的色彩 也明明这样的惹人怜爱
闭上双眼 更加的 感受远方的朦胧
就将这惹人心烦的雨声 一笑了之吧!
|
注释与外部链接
- ↑ 歌词来自vocaloid日文歌词wiki
- ↑ 翻译来自vocaloid中文歌词wiki