置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

疼痛什麼的不需要

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


疼痛什麼的不需要.jpg
illustration by 鷲屋
歌曲名稱
痛みなんていらなかった
疼痛什麼的不需要
於2021年4月25日投稿至niconico,再生數為 --
同年4月30日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
V flower
P主
椎乃味醂
連結
Nicovideo  YouTube 

痛みなんていらなかった》是椎乃味醂於2021年4月25日投稿至niconico、後投稿至YouTube和的VOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱。

本曲為椎乃味醂的第7作,第2首殿堂曲,參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活動並獲得TOP30中的第29名。

作詞
作曲
映像
椎乃味醂
曲繪 鷲屋
吉他 きっと、ずっと、ぼっち
演唱 V flower

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:ピーマンへイター[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

規格から外れた思想や所作を、
這裡對違反規則的思想或是舉止,
生み出す位相差や不協和音を、
對產生的位相差[2]或是不協和音,
ぼくがぼくである事の一切を、
對我就是我的一切,
この場所は認めてはくれない。
都不予認可。
だから、
所以
他人が携う周期を、心の臓と、
將牽起他人手的周期,
四肢に刻み情を装った今日の。
鐫刻入心臟和四肢虛情假意的今天。
積み上がりがぼくの影も形も、
連堆積起來的是我的影子和軀殼,
どこかに隠して、奪い去った。
也被藏在某處,被奪去。
思考をやめた。考える事より、
放棄思考。比起思考,
無であることの方が楽だろう。
還是不去思考比較輕鬆吧。
って。
這麼說著。
孤独、で在れる六畳間の中が、
能容納,孤獨的六疊大的房間是,
ぼくの唯一の、救いだったが。
我唯一的救贖吧。
一度、扉を挟めばまた「社会」
一旦被隔在門後又會被稱作
とか称された気味悪い生物の、
「社會」的噁心生物,
どこかしらの器官の中で奴隷、
是作為不知被囚禁在哪個器官中的奴隸,
として生きてくの。
活著吧。
取り返した、ぼくの形を。
將我的軀體,奪回來啊。
後は、どうしようが全部、
然後,就讓我喜歡上
好きにさせてもらうよ、
所有的一切吧,
って!
這樣說著!

注釋及外部連結

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。
  2. 譯註:又稱「相角差」、「相差」、「周相差」或「位相差」。兩個作周期變化的物理量的相之間的差值