置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

不知何故,

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


不知何故 pote.png
Illustration by ひがし
歌曲名稱
なんかさ、
不知何故,
於2017年11月20日投稿 ,再生數為 -- (Niconico), -- (YouTube)
演唱
V flower
P主
ぽて
連結
Nicovideo  YouTube 
こんばんは、
晚上好,
——ぽて投稿文

なんかさ、ぽて於2017年11月20日投稿至NiconicoYouTube的作品,由V flower演唱。

本曲為ぽて的VOCALOID曲第15作。

收錄於2018年04月29日發行的專輯Holiday Pops中。

歌曲

詞·曲 ぽて
曲繪 ひがし
flower
VOCALOID
寬屏模式顯示視頻

中文字幕
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ヒットソングが流れる瞬間が減るごとに
隨着聽見放流行的曲子的瞬間逐漸減少
日々はまわる 曖昧な感覚で
日子就這樣過去 在曖昧的感覺中
そりゃいつだって悲しみばっかなりに笑うけれど
雖說是一直都只是在滿含着悲傷地笑着
また今日もシャッター街の真ん中で迷子をしているんだ
今天又在兩側都是百葉門的商店街的正中央迷了路
泥だらけのポスター
沾滿淤泥的海報
のらりくらりの
朦朦朧朧的
ガムの味が
口香糖的味道
遠のいてった
漸漸遠去
またしても
又一次
後悔なんか繰り返してどーすんだか
重複起了後悔之類的那要該怎麼辦啊
揺れる遊具の上、空の下はまだ
在搖曳的遊樂設施上,這片天空之下依然
あっという間に過ぎ去る今日もバイバイしなきゃ
又該向轉眼間逝去的今天說再見了
なのにどうして ぼんやりしちゃうの
然而為什麼 卻呆住了呢
コロッケ、こぼした
炸牛肉薯餅,掉在了地上
ほこりまみれの写真の虚ろな消息を追い
追尋着沾滿灰塵的照片的那空虛的音信
想定外のおとなになっちゃったんだな、
還是成為了自己意料之外的大人啊,
ふと思ったっけ あの時違う道を選んだとして
忽然想想 要是那時候選了條不同的道路
変わらないって なんか、
毫無變化 這一類的
それはそれでやるせない話なんだ
可實在是太讓人不開心的話題了吧
傷だらけのディスク
滿是劃痕的光碟
ノイズ混じりの
混雜着噪音的
淡い音は
淡淡的聲音
鳴り止んで
不再響起
それでも
就算那樣
曖昧な夢ばかり見てどーすんだか
只是做着曖昧的夢那要該怎麼辦啊
こんなことが好きでしょうがないな
我就喜歡這種事所以也沒什麼辦法啊
きっと夕日が沈まるようにバイバイしなきゃ
為了夕陽一定能西下也該說再見了
なのにどうして 期待しちゃうんだろう
然而為什麼 卻期待起來了呢
別にどうなりたいわけじゃない
我也並不是想要成為什麼什麼的樣子
認められたいわけでもなくて
也不是想要被認可
未だに夢に出るクジラの背ばかり見ている
只是仍然在一直注視着在夢中出現的鯨魚的背部
意味はないかな ないよな
有沒有意義啊 還是沒有吧
それはそれでなんかさ、
實在是不知何故,
きっと大切な事だろう
就感覺一定是很重要的事吧
またしても
又一次
後悔なんか繰り返してどーすんだか
重複起了後悔之類的那要該怎麼辦啊
響く夕刻の音、坂の下はまだ
響起的傍晚之音,在坡道之下依然
なんて平等な時間の中でバイバイしなきゃ
又該在如此平等的時間中說再見了
なのにどうして ぼんやりしちゃうの
然而為什麼 卻呆住了呢
コロッケ、こぼした
炸牛肉薯餅,掉在了地上

註釋與外部連結