置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

只為生命

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


只為生命.png
PV by アボガド6
歌曲名稱
只為生命
命ばっかり
於2017年8月4日投稿至niconico,再生數為 --
亦投稿至YouTube,再生數為 --
後於同年11月26日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
V flower結月緣(和聲)
P主
nulut
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

命ばっかり》是nulut於2017年8月4日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱,結月緣和聲,之後又於同年11月26日投稿至bilibili。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Alice/箱庭博物館[1]
作編曲
作詞
nulut
視頻製作 アボガド6
吉他 和田たけあき
Engineering 中村リョーマ
演唱 V flower
和聲 結月緣

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

日々を磨り潰していく
一天一天消磨
貴方との時間は
與你的時光
簡単なことじゃ
近乎無法原諒地
許せないくらいに
都耗在簡單的事上
おかしくなってしまった
徹底變得奇怪了
安心したいだけの
只為求心安的
口先だけじゃ 
嘴上敷衍
いや いや いや
就不必了 不必了 不必了
どこまでも単純だ 
到哪都是單純的
ここまでと悟った 
明白就到此為止了
座り込んでもう歩けなくなる
深坐原地便再也走不動
最初だけじゃないなら 
如果不只是一開始
際限もないならば
又如果也沒有終點
どこへだって行けるはずさ
便應該是哪 都能去的啊
遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
往遠方去 往遠方去 記住水的味道吧
街路に目が眩み夜を越えてしまう
街道上目眩著跨過黑夜
遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて
往遠方去 往遠方去 忘記動彈不得的我吧
知らないを知りたかった
想知道不知道的事
知り得ることはなかった
卻不得而知
水圧で動けなくなっていく 
因水壓而逐漸動彈不得
また蝶の夢を見る
又做了個成蝶的夢
好きになりたかったんだ 
曾經想喜歡
好きになれなかったんだ
卻沒有辦法
「正しい」を理想としていたら
若將「正確」視為理想
置いて行かれた
便會被丟下
追いつけなくなったんだ
再也追不上
当たり前に過ぎていく
應該理所當然
はずだった時間は
流逝的時間
何十年とも
感覺起來
感じるほど長く
卻有數十年那般長
眠りすぎた頭痛で
睡太久而頭痛
這い出してきた僕は
匍匐而出的我
どこにももう
已經是哪
行けやしないから
也去不了
どこまでも純情だ
到哪都是純真的
それでしかなかった
除此之外一無所有
飾らないで 分かち合いたいから
別掩飾了 我想與你分享
貴方の影が眩む
為你的影子目眩
見失ってしまった
看丟了它
また眠れない夜になっていく
睡不著的夜晚再次來訪
「どうしたいの」なんて問えば
若問「你想做什麼」
「どうもしない」なんて返す
便回答「沒想做什麼」
貴方はもう何も教えてくれないの
你已經不會告訴我任何事了
今日食べた食事も
今天吃了什麼
行きたい場所さえもう
連想去哪裡這些事
何にも どれをとっても
無論 該問哪一個
わからないだけだ
都不知道了
遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
往遠方去 往遠方去 記住水的味道吧
街路に目が眩み夜を越えてしまう
街道上目眩著跨過黑夜
遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて
往遠方去 往遠方去 忘記動彈不得的我吧
貴方の横顔を見て
望著你的側臉
引け目を感じてしまった
我便感到自卑
救われたいとだけ喚く僕は
只能喊著想被拯救的我
きっともう我楽多だ
一定已經是垃圾了
思想犯はもう止めた
不再當思想犯了
「分かれない」を悟っていた
領悟到「分不開的」
とりとめのない言葉だけでは
只用不得要領的話語
薄紙を剥がせない
是撕不下那張薄紙的
普通に固執することが
普通地固守己見
怖くてもう泣きそうだ
也太過害怕就要哭出來
自堕落を鏡で見ていたら
看著鏡子裡的墮落自我
薄っぺらだ
便見淺薄一片的
薄っぺらだ
淺薄一片的
薄っぺらだ
淺薄一片的
薄っぺらな僕だった ぼくだ ぼくだ
淺薄一片的我啊
僕だけだったんだ
一直都只有我啊
  1. 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki