置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

不是偶像

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


不是偶像.jpg
曲繪 by くろうめ
歌曲名稱
偶像じゃない
不是偶像
2021年8月7日投稿至niconico和Youtube,再生數為 -- --
2022年5月7日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
v flower心華
P主
サツキ
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

偶像じゃない》是サツキ於2021年8月7日投稿至niconicoYouTube,2022年5月7日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由v flower心華演唱。截至現在bilibili已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

本曲曾於2021年8月7日投稿至bilibili,後因不明原因換號重投。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。



愛嬌あいきょうまとった、ゆえしずかにくさった
身纏殷勤、所以安靜地腐朽了
賛美さんびいた、耽美たんびてきものだった
是個到處散布讚美的、耽美之物
それはしょうがない、れはしないが
無可奈何、雖然無法接受
だこうしたい? きみは、如何どうしたい?
但如今想要這麼做?你啊、想怎麼做?
興味きょうみない? 一切いっさいもう、興味きょうみないのならあいさないで
沒有興趣、如果對所有一切都沒興趣的話、請別再愛
れども、高尚こうしょうなモノでもないのに
然而、明明並不是高尚之物
喝采かっさい餌食えじきとなっている
卻成為了喝采的犧牲品
それは最早もはや狂信きょうしんひとしく
事到如今已經、等同狂熱信仰
ただしさと思想しそうふくんでいない
並沒有包含正確與思想
幻想げんそうむらがる亡者もうじゃ
群繞在幻想中的亡者
実際じっさいをまるでないでいる
簡直不看向實際
得手えて不得手ふえて価値かちなどくなり
擅長和不擅長的價值消失不見
どの趣向しゅこう意味いみさなくなる
無論哪個意向都不會化作意義
かすかにほころんだ、それがのち陥落かんらく
可憐地盛開、那是背後的屈服
いのりも単調たんちょうだ、これがきみ限界げんかい
連祈禱都十分單調、這就是你的極限
かたや、焼死体しょうしたい裏切うらぎられた!」なんて
一方、火葬屍體說著「被背叛了!」之類的話
ああ…しょうもない 片腹かたはらいた
啊啊…無可奈何 滑稽可笑
じょうい そうやって見捨みすてるんだかららないでくれ
毫無情分 這就麼棄而不顧吧 別再接近我了
それでも、存在そんざいでてしまうことは
即使如此、讚賞存在意義這件事
本当ほんとうのぞまれたことか?
實際上是被盼望之事嗎?
過度かど差異さい身体しんたいむしば
過度差異侵蝕著身體
高潔こうけつ虚像きょぞうはらんでいる
孕育著清高的假象
後悔こうかいすこおそいようで
後悔似乎稍微晚了
本来ほんらいちが世界せかい
待在與本來不同的世界中
かなしいけど、過去かこにはなれない
雖然感到悲傷、但無法成為過去
言葉ことばだけじゃだれすくわれない
光是話語可無法拯救他人
現状げんじょうえられないとして
無法改變現狀
ぼくたちはどうすりゃいいのか
我們該怎麼做才好呢
かれすでに、偶像ぐうぞうたがわず
他們早已經、與偶像不同
正体しょうたいかすえなくなる
真面目逐漸看不見朦朧
幻想げんそうむらがる亡者もうじゃ
群繞在幻想中的亡者
早々そうそうせきっていた
早早地站在了人前
うつわる好尚こうしょうひとつで
變化的流行之一
そのどれもが特別とくべつじゃなかった
那些都不是特別的
愛嬌あいきょうまとった、ゆえしずかにくさった
身纏殷勤、所以安靜地腐朽了
賛美さんびいた、耽美たんびてきものだった
是個到處散布讚美的、耽美之物