Goal Tape Looper
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
ゴールテープルーパー Goal Tape Looper |
于2017年11月25日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
v flower |
P主 |
ろくろ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ため息みたいな曲です
像叹息一般的曲子 |
” |
——niconico投稿文 |
《ゴールテープルーパー》是ろくろ于2017年11月25日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由v flower演唱。收录于专辑《MU》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
よーいドンで今日始まった
准—备 咚地 今天就开始了
しょうもない競争はどうやったって ねえ
无趣至极的竞争 不管怎么做 呐
次は僕だもう行かなくちゃ
接下来轮到我了 不得不去
まって準備もまだしちゃいないやって ねえ
等等 我还没做好准备啊 呐
時間だってさ
时间到咯
とうに今日はもう始まった
不管怎样今天已经开始了
最初の一歩を間違っただけ
只是搞错了最初的一步
そういや昨日はどうなった
话说回来昨天怎么样了
通れない道路はどれだったっけ ねえ
禁止通行的道路是哪一条了 呐
メーデー御来場
求救信号来了
興味ない だって興がない
我没兴趣 我就是没兴趣
今日のお前に興味ないなんてしょうがない
对今天的你毫无兴趣什么的 真拿你没辙
だってそうじゃない 何の思考も生じない
可不是那样的 并不会产生任何思考
だったらいいじゃない からかわれようもない
那不就好了吗 似乎也没被奚落
相対する自愛の苦悩も生じない
相对的 也不会产生自爱的烦恼
やっぱりそうじゃない 初めからの愛がないなんて
果不其然不是吗 没有所谓从一开始的爱什么的
こうやって 容赦ない今日が
就这样 毫不留情的今天
存在を変えたいと唸った僕を捉えて笑う
想要改变存在 如此呻吟 将我逮捕后笑了
どうやって 迷路を進むんだ
该怎么做 在迷途中前进
正解に埋もれた感情 握りしめてもう退場
被正解埋藏起的感情 将其紧紧握住后退场
凡人無用 散弾でまとめて 淡々と終了
凡人 无用 以散弹总结 淡然地结束
遠い今日はもう味わった こっちの方向を選んだ人が正
已经体验过了遥远的今日 选择这个方向的人即是正
でもまって なんかあー違うな
但是等等 总觉得 啊—不对啊
思ってた正解とは違うな どうして?
和我想象中的正确不同啊 为什么?
はいこれで終了
好了、到此为止吧。
こっちおいでと手招く亡者達
过来这里吧 亡者们如此招手著
そっちはダメと諭す指導者達
不能去那里 指导者们如此告知著
どうにかなると笑う志望者達
到底是怎样啊 志愿者们如此笑着
郷に従えと
入乡随俗
生来に恵まれた 底知れなく痴鈍な勝者達
生来就被赋予的 深不可测的愚蠢的胜者们
性根のねじ曲がった 恒常的意固地の走者達
被扭曲了的本性 恒常固执的跑垒员们
協調性に翻弄され 朦朧とする子供達
被协调性愚弄 变得朦胧的孩子们
「まあ僕には関係ないな。何一つとして関係はないが。」
“嘛这和我毫无关系呢。一点关系都没有啊。”
妙じゃない? どっちも通れない
不觉得奇怪吗? 哪儿都禁止通行的
「逃げる」 大体基本はそうじゃない
“逃亡” 基本上并不是那样的
だって僕じゃない 決めたのは僕じゃないんだって
因为那不是我 我说过了做决定的不是我啊
こうやって 今日も平穏が
就这样 今天依然平稳的
将来に捉えられた僕の横へ並んで笑う
被将来抓住了 与我肩并肩著笑出来
どうやって ロープを解くんだ
该怎么做 将绳子解开了
体裁に踏まれた愛情を拾って 繋いで
被局面踩踏了 将爱情拾起来 连起来
こうやって 今日が終わって
就这样 今天结束了
明日を待って 次の明日を背負ってをただ繰り返していく
等待着明天 背负着下一个明天 仅仅是如此重复著
どうやって レースを抜けるんだ
该怎么做 退出比赛吧
生涯に積まれた残業 くぐり抜けてもう退場
生涯累积下来的加班 将其撑过 然后退场
賢人 無能 天才をまとめて
贤人 无能 将天才总结
変人 奇人 凡人も加えて
怪人 奇人 再加上凡人
全員無用 散弾でまとめて 簡単に終了
全员无用 以散弹总结 简单地结束
|