黑白棋
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
シロクロリバーシ 黑白棋 |
于2019年3月12日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演 唱 |
初音未来、V flower |
P 主 |
しとお |
链 接 |
Nicovideo YouTube |
《シロクロリバーシ》是しとお于2019年3月12日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由V flower和初音未来演唱。
本曲为しとお的第26作,一体机。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Urinko[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ああ言や こうと言うだろう?
是被称作 强词夺理吧?
そうだねって 笑えよ
就是那样呢 笑吧笑吧
手の内 全部見えてるぜ?
内心的想法 我可全都能看见啊
あぁ嫌 性が悪いね
啊啊生厌 品性真是恶劣
相も変わらず腹黒
一如既往的 表里不一[4]
「そういうとこ 直したら?」 なんて
“你这一点 若是修正了的话”什么的
思っちゃいない 嘘で嗤う
从来没有想过 以谎言笑着
さあさ 始めようぜ 腐りきった世界で
来吧 开始吧 在这逐渐腐朽的世界里
ハッキリさせようぜ シロクロ
把一切都分个清楚明白吧让一切都直截了当地吧
黑与白色こんなもんじゃないだろ? 食らいつけよザコが
才不止如此吧 给我跟紧了杂鱼
くだらねぇ 愛だ恋だの
无聊至极毫无意义 爱啊恋啊
さあさ 始めようか 腐りきった世界で
来吧 开始吧 在这逐渐腐朽的世界里
ハッキリさせよう 裏切って なぶって 染めて 返して
把一切都分个清楚明白吧让一切都直截了当地吧
背叛 并行 沾染 归还そんなチャチな正義 かざそうって言うなら
那般廉价的正义 你若是要举起它的话
ひっくり返せ 脳( )ごと
颠倒翻面 连同脑( )
あぁ嫌だ もう終わりかな
啊啊生厌 已经结束了么
相も変わらず 厭らしい
一如既往的 令人不快
『屈服させる 快楽』なんか
『使人屈服 快乐』 什么的
顔に全部出ちゃってるよ?
全都表现在脸上了啊
ああ言や そうと言うだろう?
啊啊 这么说 也在妄图说吧?
それだけは覆らない
只有这是掩盖不了的
「そういうとこ 弱点だ」 なんて
「你就是这处 是弱点」什么的
ここからが 良いトコだがな
虽然从现在开始 也会是好地方吧
さあさ 始めようぜ 腐りきった世界で
来吧 开始吧 在这逐渐腐朽的世界里
ハッキリさせようぜ シロクロ
把一切都分个清楚明白吧让一切都直截了当地吧
黑与白色こんなもんじゃないだろ? 食らいつけよザコが
才不止如此吧 给我跟紧了杂鱼
くだらねぇ 愛だ恋だの
无聊至极毫无意义 爱啊恋啊
さあさ 始めようか 腐りきった世界で
来吧 开始吧 在这逐渐腐朽的世界里
ハッキリさせよう 裏切って なぶって 染めて 返して
把一切都分个清楚明白吧让一切都直截了当地吧
背叛 并行 沾染 归还そんなチャチな正義 かざそうって言うなら
那般廉价的正义 你若是要举起它的话
ひっくり返せ 脳( )はどっち!?
颠倒翻面 哪方为脑(NO)!?
こんなもんじゃないだろ!? それはどうでしょうね?
才不只如此吧 那又怎么样呢
求め愛した スリル今
苦苦寻求又爱着的 刺激正在
ドーパミンを吐き出し エゴイズムを掲げ
吐出多巴胺 揭露自我主义
自らの正義ぶちまけろ
为各自怀揣的正义倾吐一空/互相碰撞
「「もう一回」」
「「再来一回」」
|