Vividest
跳到导航
跳到搜索
illustration by △○□×/movie by まきのせな |
歌曲名称 |
vividest |
于2015年4月24日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
v flower |
P主 |
ANDRIVEBOiz |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《vividest》是ANDRIVEBOiz于2015年4月24日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由v flower演唱,为ANDRIVEBOiz的第4作。收录于专辑《一期一会》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:病鬱(ビョウウツ)[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ホワイトアウトしてく 無表情な未来へ
迷茫失措地 向着无动于衷的未来进发
感覚 カタチなく 進み出した
感觉 不成形地 迈向前方
雨が止んだ音に 気付かせてくれた
察觉到 雨停止的声音吧
君はもう悲しまないで欲しい
希望你不再感到悲伤
さよなら 言わなきゃ 戻れない足跡に
不要说再见 于不会回来的足迹上
記憶のカケラつなげてさ
连接上 记忆的碎片
君に混ざる音 ほら取り出して
混杂于你的声音 来吧 将其取出
イマとなる
化作当下
鳴り響け遠くまで 存在証明歌
鸣响着 直至远去的 存在证明之歌
隠してた 本当は弱い僕を
将极其懦弱的我 隐藏了起来
目の前の事に 疲れたなら
あの日誓った約束 思い出そう
若是对眼前之事 感到疲倦了的话
那就回想起 那一天所立下的约定吧
掻き鳴らせ最後まで 全身全霊イマ
急いでる夢の扉を叩け
奏响吧 直至最后 尽心尽力 此刻
君に届けたくて この光を
叩起一时萌生的梦之门扉吧
集めて歌ってギュってなる鼓動は
想要将这道光芒 传达于你
色褪せない歌 vividest
收集起来 歌唱起来 加速起来的心跳
解き放て
将不会褪色的歌曲 vividest
释放而出
ゼロからワンへ 今踏み出せる勇気を
一つずつ 少しずつ 君は教えてくれた
从零到一 将此刻迈出步伐的勇气
逐一地 慢慢地 请你教给我吧
本当は孤独って 誰も知らないんでしょ
「我其实很孤独」 谁都不知道的吧
気付けば泣く数も減った
回过神来 哭泣的次数亦减少了
過去から 未来まで つながる 旋律は
从过去直至未来 连接起来的旋律
信じ続けたい 変わりのないもの
想要继续坚信下去 不会改变的事物
夢描く 絶え間なく ここから 始めよう
描绘出梦想 毫不停息地 于此处启程
本当の僕が僕を 認められるまで
直至「我」被 真正的「我」所认可为止
自問自答のその先に
于那自问自答的之前
隠し続けてた コトバ綴って
将那不断隐藏着的 话语拼凑而出
君に捧ぐ
献之于你
超えた劣等感を今 コントロールすれば
若是此刻将超越了的自卑感 抑制住的话
希望がうねりを帯び始めた
希望便开始带动起波动
君がくれたこの 踏み出す勇気を
你所给予的这份 踏出步伐的勇气
胸痛んだ分だけ 大事に思うんだ
仅是胸口疼痛的程度 三思而虑
外せ 疑心暗鬼 不安 一切合切 捨てろ
脱离 疑神疑鬼 与不安 所有一切 都舍弃吧
迷ってる暇なんかないはずだろう
不会有任何迷茫的余暇对吧
君に見せたい空 晴れ渡る空
想要让你看见的天空 万里无云的晴空
弾け 溶けて いたってシンプルで
破裂 溶解 如此简单
呼吸みたいな歌 vividest
彷若呼吸那般的歌曲 vividest
一瞬の記憶から
由一瞬间的记忆
音になって 希望になった
化作声音 化作希望
誰もが 本当は持ってるもの・・・
任何人都 真真正正所拥有之物…
鳴り響け 遠くまで 存在証明歌
鸣响着 直至远去的 存在证明之歌
隠してた 本当は弱い僕を
将极其懦弱的我 隐藏了起来
目の前の事に 疲れたなら
若是对眼前之事 感到疲倦了的话
あの日誓った約束 思い出そう
那就回想起 那一天所立下的约定吧
掻き鳴らせ 最後まで 全身全霊 イマ
奏响吧 直至最后 尽心尽力 此刻
急いでる夢の扉を叩け
叩起一时萌生的梦之门扉吧
君に届けたくて この光を
想要将这道光芒 传达于你
集めて 歌って ギュってなる鼓動は
收集起来 歌唱起来 加速起来的心跳
色褪せない歌 vividest
将不会褪色的歌曲 vividest
解き放て
释放而出
螺旋に拡がり続ける 不安数えながら
尽管仍旧数着于螺旋上持续扩散开来的 不安
夜空にきらめく 無数の星 数えながら
尽管仍旧数着 于夜空中熠熠生辉著的 无数繁星
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。