Past
跳至導覽
跳至搜尋
2018版
Past是オゾン於2018年9月28日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱。另有於四年後投稿的remix版本,由鏡音鈴·連演唱。
歌曲
- 2018版
寬屏模式顯示視頻
- 2022版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
2018版
- 翻譯:空夢
「ねえまって いかないでよ」
"吶等等 不要離去啊"
届かない 私の言葉
還沒傳達到 我的話語
「ねえなんで いってしまったの」
"吶為什麼 不要離去啊"
聞こえない あなたの言葉
我還沒聽到 你的話語
「ねえまって いかないでよ」
"吶等等 不要離去啊"
冷たい 私の心
仍然寒冷的 我的心
「ねえなんで いってしまったの」
"吶為什麼 不要離去啊"
わからない あなたの心
我還沒明白 你的心
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
何事もなく日々は過ぎたんだ
無所事事度過的每日
まるで味のないガムみたいな
如同褪了味的口香糖
変化のない日常の中で
在沒有變化的日子中
それでもあなたの近くにいたくて
即便這樣也想靠近你
本当は全部わかってる
即使我什麼都很明白
気づいてはいるけど見ないふり
注意到了卻裝沒看見
錆びれてしまった淡い感情
淡淡的感情漸上鏽色
それでもあなたのことが好きだった
即便如此我還是喜歡你
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
全部全部過去さ
全部都是你的過去
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
2022版
- 翻譯:空夢
「ねえまって いかないでよ」
"吶等等 不要離去啊"
届かない 私の言葉
還沒傳達到 我的話語
「ねえなんで いってしまったの」
"吶為什麼 不要離去啊"
聞こえない あなたの言葉
我還沒聽到 你的話語
「ねえまって いかないでよ」
"吶等等 不要離去啊"
冷たい 私の心
仍然寒冷的 我的心
「ねえなんで いってしまったの」
"吶為什麼 不要離去啊"
わからない あなたの心
我還沒明白 你的心
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
何事もなく日々は過ぎたんだ
無所事事度過的每日
まるで味のないガムみたいな
如同褪了味的口香糖
変化のない日常の中で
在沒有變化的日子中
それでもあなたの近くにいたくて
即便這樣也想靠近你
本当は全部わかってる
即使我什麼都很明白
気づいてはいるけど見ないふり
注意到了卻裝沒看見
錆びれてしまった淡い感情
淡淡的感情漸上鏽色
それでもあなたのことが好きだった
即便如此我還是喜歡你
行当てのない感情ばっか
明知是沒有未來的感情
募り募ってあーもーやっぱ
但是果然越來越不安
君のことだけ 精一杯さ
用盡全力只為了你
きっとこのままもう一回だ
再一次一定會是這樣的
繰り返したいつかの思い出
重複回憶着過去的想法
覚めない夢はあの日のままで
永夢之時就在那一日
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"
くだらない話も
無聊的話題也好
何気ない気遣いも
不經一事的關心也罷
優しいその声も
還有你那溫柔的聲音
全部全部過去さ
全部都是你的過去
忘れてしまいたいな
我也想要忘記
あなたのその顔も
屬於你的容顏
忘れられないんだ
但卻無法忘記
「全部全部好きさ」
"全部都是我的歡喜"