置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Golden Yellow

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


GoldenYellow.png
視頻截圖
歌曲名稱
ゴールデンイエロー
Golden Yellow
於2019年12月12日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
v flower
P主
FLG4
連結
Nicovideo  YouTube 
大丈夫。その苦しい時間は無駄じゃない。
沒關係。那痛苦的時間並非白費。

ゴールデンイエロー》是FLG4於2019年12月12日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由v flower演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

音樂 FLG4
鷲屋
混音 さぶろう
演唱 v flower
  • 翻譯:カリカリかき氷[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

えるまち 何処どこつめたいかぜ
燈光熄滅的街道 不知從何處吹來的冷風
だれわたらない歩道橋ほどうきょう 歯車はぐるまじゃないようなフリである
誰都不會去走的人行天橋 裝作不像是齒輪運轉那樣走著
あま悲劇ひげき 自分じぶんかさ
天真的悲劇 與自己的身影重疊
孤独こどくだとか期待きたいだとか 目配めくばせだらけの憂鬱ゆううつ
孤獨之類的期待之類的 目光相接中淨是憂鬱
全部ぜんぶ自分じぶんよわみとめてあげられなくて
無法認同 所有自己的弱點
とがったなまくら いた
擁抱著 那尖銳的鈍感
溜息ためいき紫煙しえんざって
嘆息與煙霧 纏繞混雜在一起
とうしんだいのEverythingが れないように
等身大的一切 像是不會衰朽一般
めたこいわすれて
忘卻 那冰冷徹骨的愛戀
Golden Yellow よるけて
消融於金黃色的夜晚
きらわれて わらわれて
被討厭著 被嘲笑著
またいて 未完成みかんせいなの
仍哭泣著 因為還未成熟
あっちもこっちも 片付かたづかないから
因為到處都沒收拾好
全部ぜんぶ ほっぽって
那就將一切全都丟棄
あまいだけの菓子かしパン からっぽのんでるけど
兩個一味甜膩的糕點麵包 還是塞滿了空空如也的胃袋
背負せお荷物にもつすくないが
背上所背著的行李 雖然不多
かるいスニーカー おもりけて
卻讓輕便的運動鞋 如同灌鉛
ってるような 毎日まいにち
像是被沉重拖拽著的每一天
息苦いきぐるしいのには づいてて
明明是能注意到 呼吸困難的
れていく空気くうき自分じぶんめて
於逐漸洩漏的空氣中 責備著自己
りない ものはなに
不足夠的 是什麼?
ひとつぶやけども
即便 獨自一人喃喃自語
まどそとはただ 藍色あいいろたたえて
窗戶之外僅是 充盈著藍色
んだ ひとみ
在那澄澈的瞳孔之中
溜息ためいき紫煙しえんざって
嘆息與煙霧 纏繞混雜在一起
とうしんだいのEverythingが れないように
等身大的一切 像是不會衰朽一般
めたこいわすれて
忘卻 那冰冷徹骨的愛戀
Golden Yellow よるけて
消融於金黃色的夜晚
きらわれて わらわれて
被討厭著 被嘲笑著
またいて 未完成みかんせいなの
仍哭泣著 因為仍未成熟
きらわれて わらわれて
被討厭著 被嘲笑著
またいてでも Golden Yellow
即便再次哭泣 golden yellow

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自B站搬運稿件評論區。