浴槽與霓虹燈魚
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by 宛然サカナ |
歌曲名稱 |
浴槽とネオンテトラ 浴槽與霓虹燈魚 |
於2021年1月3日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
V flower |
P主 |
REISAI |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「正気じゃないのはきみのほうだ」
「不理智的是你那邊」 |
” |
——REISAI投稿文 |
浴槽とネオンテトラ是REISAI於2022年4月22日投稿至niconico、YouTube、bilibili的VOCALOID原創歌曲,由V flower演唱。
本曲是REISAI的初投稿。收錄於專輯《耽溺》。
歌曲
詞·曲·繪·PV | 宛然サカナ |
吉他·貝斯·編曲·mix | Yopi |
歌 | V flower |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:救濟執行_[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
浴槽とネオンテトラ
浴槽與霓虹燈魚
たとえばきみはさ
就好比說你啊
僕がいなければ
要是沒有我在的話
月と太陽も区別できないでしょう
就連月亮和太陽也沒辦法區分了吧
空っぽの睡眠剤
空蕩蕩的安眠藥
見ないふりした
對其視而不見
きみの眼は雨の日の濁った水面のよう
你的眼睛仿佛是雨天渾濁了的水面一般
あ〜
啊~
僕の呪いを解いて
解開我的詛咒吧
風呂場で泣いてないでさ
不要在浴室里哭泣啊
僕の名前を呼んでくれるなら
要是你能夠呼喚我的名字的話
飲み干してよ
一飲而盡吧
飲み干してよダーリン
飲咽殆盡吧 Darling
ダーリン 曖昧な文句と金曜日
Darling 曖昧的話與星期五
ただただ傷つけたい病気
只是 只是 想要傷人的病症
でもね、ぞんざいな嘘は言えないの
但卻 說不出輕率的謊言嗎
くたびれた浴槽と
用舊了的浴缸和
乳白色の熱帯魚
乳白色的熱帶魚
たとえばぼくはさ 無神論者だし
就好比說我啊 是一個無神論者
きみの鋭利な横顔に惹かれてるだけかも
或許只是被你那銳利的側顏 被所吸引 僅此而已
吐き出してよ
傾吐出來吧
吐き出してよダーリン
傾吐出來吧 Darling
ダーリン 溜飲と矛盾と蹂躙と
Darling 反胃矛盾和蹂躪
出してよ 連れ出してよダーリン
出來吧 帶我出來吧 Darling
でもね、本当はうんざりしてるんだ
但是 其實也覺得厭煩啊
浮き出た頸椎を歩く指を止めて
浮現出的頸椎 停下遊走於其上的手
「ねえ、僕の名前を呼んで」
「吶 呼喚我的名字吧」
なんて戯言も…
竟然開這種玩笑
呑み干してよ
飲咽殆盡吧
呑み干してよダーリン
飲咽殆盡吧 Darling
ダーリン 吐く濁と不安もついでに
Darling 吐出濁物 與順帶的不安
ただただ傷つけたい病気
只是 只是 想要傷人的病症
上気、循環器、呼吸器、正気か?
面紅耳赤 循環系統 呼吸系統 你腦子還清醒嗎?
出してよ 吐き出してよダーリン
出來吧 傾吐而出吧 Darling
ダーリン 溜飲と矛盾と蹂躙と
Darling 反胃矛盾和蹂躪
なりなの?言いなりなの?ダーリン
可以嗎?可以唯命是從嗎?
つまんねえ
真是無趣
最後にキスしてあげない♡
就在最後給你一個吻 才不要呢
くたびれた浴槽と
用舊了的浴缸和
乳白色の熱帯魚
乳白色的熱帶魚