置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ハレハレヤ

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


朗朗晴天.PNG
Illustration by 瀬川あをじ
歌曲名称
朗朗晴天
ハレハレヤ
于2018年5月3日投稿 ,再生数为 -- (niconico)
-- (YouTube), -- (Bilibili)
演唱
V flower
P主
羽生まゐご
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

ハレハレヤ》是羽生迷子于2018年5月3日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由V flower演唱、初音ミク和声。

本曲具有极强的跨圈影响力,即“已遭到抖音迫害”

歌曲

音乐、PV 羽生まゐご
曲绘 瀬川あをじ
演唱 V flower
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:寻音

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

よるまちまよいしけがれの乱歩らんぽ 何処どこからたのよ見窄みすぼらしいね ねぇうちにおいであたためてあげるよ いままでよく頑張がんばったよね ここらでやすんでみませんか ゆっくりはなしをしませんか

以不洁的乱步 迷失于夜晚的街道 是从何而来的呢 真是潦倒落魄啊 呐 来我这吧 会给你温暖的 一直以来都很努力了呢 不在这里稍作休息吗 不好好的聊一聊吗

とりあえず今夜こんや安心あんしん足跡あしあとゆきしていた こえはひどくいたんだ かわいたかわいた とおくのきつねがこんこんと ぼくたちをさがしているようだ そっといきひそめた このままこのままこう

总之今晚可以放心了 足迹已被白雪掩盖 发出声音痛苦不堪 已然干燥冷淡 远处的狐狸正发出声响 似乎是在寻找我们 悄悄地隐藏住气息 就继续保持这样吧

てつくゆきなかたしかなねつびた 呼吸こきゅうをしてこえいて えたえたみそぎ

冰冷的白雪之中 却确实夹带著热度 每一次呼吸 都灼烧著声音 燃烧著的业火

さぁえん垣根かきねえて 貴方あなたをもっとりたい えないままえないまま いつのにかゆきあめになりました

来吧 越过因缘之壁 我想更加的了解你 却说不出口 无法启齿 不知不觉间 飞雪已化成雨点

夜明よあまえ貴方あなた早々そうそう此処ここからってしまった あんなにいていたのに こぼれたこぼれた いままでありがとさんなんて わないでよいてかないで きっとかえれやしない このまま このまま

在黎明前你便匆匆动身 从这里离去 明明曾那样地哭泣过 满溢而出 「至今为止谢谢你」什么的 就算了吧别说出口 毕竟一定不会再回来了 就这样吧 就这样吧

いつかゆめえても 貴方あなたにゃきっととどかない ぼく此処ここぼく此処ここそでらしながらかえりをつだけ

即使有朝一日在梦里相见 这份心意一定无法传达给你 我就在此处 以泪洗面 濡湿衣袖 静待你的归来

さぁえんのたけなわえて きてみようか今更いまさら みそぎのみそぎあめあめれていた れたれたあさぼらけ てるかな

来吧 越过宴会方酣时 事到如今 不试著活下去吗 业之火 业之火 已被雨淋湿殆尽 雨过天晴的拂晓 是否能看到呢