置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

成為了花

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


File:ブランチ.jpg
illustration by orchid
歌曲名稱
花になった
成為了花
於2022年4月24日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
v flower
P主
えいぐふと
連結
Nicovideo  YouTube 

花になった》是えいぐふと於2022年4月24日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由v flower演唱。本曲參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2022春)活動。

歌曲

作詞·作曲·編曲 えいぐふと
曲繪·PV orchid
演唱 v flower
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:春道_Harumichi[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

立ち止まってる貴方に変わった
被原地停下腳步的你所改變了的
真空管 透けた街 シルエット
真空管中 那街道的 模糊剪影
電波患って今朦朧と 嵌る感性 僕の解像度
罹患電波的現在 朦朧嵌入感性 我的解析度
惑い待っていた 今疑った
困惑等候至今才開始懷疑
気が済むまで抗いを重ね
在得到滿足之前抵抗不斷
最後絡まっていたコードを
將始終糾纏不清的成堆代碼
横切った空気の色に写し合っていて
以被攔腰斬斷的空氣的顏色描摹著
花になった
變成了繁花
BLACKんなって同じ顔で
變得BLACK的同一張面孔
夢の中もうちょっともうちょっと
夢裏見到時至少稍微地 明明稍微地
笑えたのに
明明微笑了
混ざり合った振りして鏡の端
假意混合散落一地的碎片鏡花
愛し合っていたいのさ
僅是渴望彼此相愛之罷
喰らってバグって痛がった
互相吞噬 產生漏洞 曾經刺痛過
互い間違った事今だけ
要理解其為彼此誤解之事也為時已晚
なんか危ないもんは隠れんぼ
用自覺危險的玩意玩起捉迷藏
熱が冷めたら全部忘れんぞ
衝動一旦覺醒便不會再消卻
笑うサーキット歌うたたった
微笑的環狀電路 唱起歌來啦嗒嗒
忘れないような音の中で
在那難以忘懷的樂聲之中
最後は黙っていた行動を
將始終沈默不語的行動
荒んだ空気の色に さあ
以自暴自棄了的空氣的顏色 來吧
大体BLANKんなって同じ顔で
基本變得BLANK的同一張面孔
腕の中もうちょっともうちょっと
在懷抱當中說著「再一會」「一小會」
って惰性のまま
惰性隨波逐流
混ざり合った振りして鏡の端
假意混合散落一地的碎片鏡花
愛し合っていたいから
僅因渴望彼此相愛之罷
花になった
變成了繁花
BLACKんなって同じ顔で
變得BLACK的同一張臉孔
混ざり合った振りして鏡の端
假意混合散落一地的碎片鏡花
愛し合っていたいの
僅是渴望彼此相愛啊
大体BLANK なって同じ顔で
基本變得BLANK的同一張臉孔
腕の中もうちょっともうちょっと
在懷抱當中說著「再一會」「一小會」
って惰性のまま
惰性隨波逐流
混ざり合った振りして鏡の端
假意混合散落一地的碎片鏡花
愛し合って僕たちは
彼此相愛的 你我與他
愛し合っていたいのさ
僅是渴望彼此相愛之罷

注釋與外部連結

  1. 翻譯取自B站評論區