置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">未完成エゴイズム</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自未完成エゴイズム
跳至導覽 跳至搜尋
CeVIO.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺CeVIO殿堂曲稱號。


未完成利己主義.jpg
illustration by Haる
歌曲名稱
未完成エゴイズム
未完成利己主義
於2023年3月18日投稿至niconico,再生數為 --
於2023年3月21日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
Ci flower
P主
雪乃イト
連結
Nicovideo  YouTube 
『僕ら一直線で、未完成で──。』
『我們耿直,且尚未成熟──。』
——雪乃イト投稿文

未完成エゴイズム》(未完成利己主義)是雪乃イトCeVIO日文原創歌曲,於2023年3月18日投稿至niconico,於2023年3月21日投稿至YouTube,由Ci flower演唱。

本曲參與了ボカコレ2023春活動並獲得ROOKIE榜中的第7名。

歌曲

本曲製作人一覽
作曲
作詞
編曲
結他
貝斯
雪乃イト
鋼琴 さいだるい
鼓樂 清水遼大
合成器 C'Na
結他獨奏 八宮隼弥
鼓樂錄音 ろーぜん
調聲 ハチナナ
混音 Rosso.
曲繪 Haる
映像 よしだなすび
演唱 Ci flower
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ずっと溜め込んでるんだ
一直以來我都積累著壓力啊
友達だって少ないし
就連朋友也屈指可數
吐き出せるのはこれだけだ
我能吐出的只有這首歌而已
他に生き方知らないんだ
我並不知道其他的生存方式啊
立派な人になんて
我打從一開始
ハナからなれやしないや
便無法成為優秀的人才啊
誰かに届けばいいなって
「這該傳達給誰才好」
誰かに響けばそれでいいよなって
「要是能在他人心中迴響的話就好了呢」
やれることはもう全部やって来た
我已經做了所有我能做到的事情
けどやることは何一つできてないんだ
但是我所做了一件都沒有成功啊
この夜を生き残る為には
我為了在這場夜裏倖存下來
明日も朝日を拝む為には
為了也在明天叩拜朝日
決着をつけるんだこの手で
而要用我的雙手解決啊
掲げろ
高舉吧
一つ救いになればいい
只要成為一份救贖就好
自分の為だって構わない
即使這是為了自己也無所謂
ついでにたまたま誰かの為になればいい
順帶一提 只要我恰好是為了他人便足矣
生み出すことの怖さや期待
對創造一事感到的恐懼與期待
乗り越えた先にはきっと光がある
我戰勝過的前方一定存在着光芒
僕ら一直線で未完成で
我們耿直且尚未成熟
上を見てばっかじゃあさ
如果總是看着上方的話
押し潰されそうになんだ
總有一天將會被壓垮的啊
たまにゃ下も見れたらいいさ
要是偶爾能看一下下方的話就好了呢
それがやる気になるなら
如果那可以成為你的幹勁的話
机に向かって今日も
我今天也面朝着桌子
ひたすら絞り出してる
一味地絞盡著腦汁
期待応えられんのかな
我的期待是否能被他人回應呢
不安さえも歌にしたくなっちゃうな
我甚至想將不安寫成歌曲了呢
憧れたセカイは
我所憧憬的世界
こんなカビ臭いモノじゃない
並不是這麼發出霉味的東西
この夜を生き残る為には
我為了在這場夜裏倖存下來
明日も朝日を拝む為には
為了也在明天叩拜朝日
決着をつけるんだこの手で
而要用我的雙手解決啊
掲げろ
高舉吧
一つ救いになればいい
只要成為一份救贖就好
自分の為だって構わない
即使這是為了自己也無所謂
ついでにたまたま誰かの為になればいい
順帶一提 只要我恰好是為了他人便足矣
生み出すことの怖さや期待
對創造一事感到的恐懼與期待
乗り越えた先にはキミが見えるから
因為我能在我戰勝過的前方看見你啊
変えて行こうぜ
所以讓我們前去改變吧
流行りとか関係なくて
這與流行之類的東西毫無關聯
一つ刺さりゃそれで構わない
即使這首歌感動進了你的心扉也無所謂
ついでにたまたま日々を彩れたならいい
順帶一提 只要我能偶爾點綴日子的話也不錯
生み出した言葉や物語
我所創造而出的話語和故事
誰かにしてみればきっと光がある
無論由誰來看 一定存在着光芒
僕ら一直線で未完成で
我們耿直且尚未成熟

註釋及外部連結

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特