置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ゼロで割る</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


将0除去.jpg
Illustration by 廣田痛
Movie by γしめぢ
歌曲名称
ゼロで割る
将0除去
除数为0
于2017年9月25日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
v flower
P主
Misumi
链接
Nicovideo  YouTube 

ゼロで割るMisumi于2017年9月25日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由v flower演唱。收录于专辑《UNREAL》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

塔が崩れ落ちて往く
尖塔崩塌倒下
吹き荒ぶ風
强风剧烈呼啸
今日も仄暗い街で
今天也在昏暗的街道上
歩き続ける
步履不停
交差点を過ぎ去って
过了十字路口
過去と未来が見えたら
看到过去与未来的中继点
さよならを思ってしまう
我想是时候说声再见
月の上ダンスホール
从银月上的舞厅
遠い水星
到恒远的水星
伝えられなかった記憶を
仿佛没能传达的记忆
思い出してしまうくらい
被回想起来一般
nから1を引いて
从N减去一个1
また引いて
再减去个1
懐かしい新世界に行こう
前往令人眷念的新世界吧
アスを見つめ
凝视著未来
ゼロで割る
除数为零
少女は笑うから
全都是为了你的笑容
Ah...そんな季節が
啊~那样的时节啊
そんな季節が過ぎて往く
那样的时节就要过了
いまさら落ちる涙が
事到如今才流下眼泪
落ちる涙が
流下的眼泪
夜を裂く
撕裂了寂静的夜晚
銀の古びた図書館
银色的老旧图书馆中
あなたの声が
响起了你的声音
僕は本棚の裏で
在书架的里面
悲しい顔をしていた
曾藏著我悲伤的脸
高架線を過ぎ去って
通过高架电车线
潜って塗り替えてゆく
钻进里面 将其重新上色一遍
絵空事を夜に綴る
把无稽之谈描绘成一幅幅夜色
絵画の中煌く情景
画中闪耀著亮光的景象
さんざめくは祈りの光景
以及祷告时的喧闹声
空虚を抜け
将空虚
暗がりを抜け
连同黑暗一并去除
倫理さえ捨て去って
连伦理都被舍弃后
次のエピローグへ
再翻向下一个后记
僕は
我把
月の上ダンスホール
在银月上的舞厅
遠い金星
在恒远的金星
見せたかった
都想给你看的
思い出の欠片
回忆碎片
仕舞い込んで空を泳ぐ
收拾好后便在空中悠游
nから1を足して
在N上加个1
また足して
再加上个1
懐かしい新世界に行こう
前往令人眷念的新世界
ページを捲る
打开崭新的一页
ゼロで割る
除数为零
少女は笑うから
全都是为了你的笑容
Ah...そんな記憶が
啊~那样的回忆啊
そんな記憶が過ぎて往く
那样的回忆即将消逝殆尽
いまさら落ちる雫が
事到如今才滴下泪珠
落ちる雫が朝を裂く
滴下的泪珠 划破了万籁的早晨

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特