如月車站
跳至導覽
跳至搜尋
VOCALOID版
本曲在配信時使用的名稱為「//////」,又因本曲是x0o0x_以都市傳說「如月車站」為題材作的歌曲,因此一般稱呼本曲為「//////」或「きさらぎ駅」。
另有x0o0x_自己演唱的人聲本家。
歌曲
- VOCALOID本家:
寬屏模式顯示視頻
- UTAU本家:
寬屏模式顯示視頻
- 人聲本家:
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:雨喙Beak_In_Rain
- 黑字為歌詞,灰字為視頻文案。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
切れる踏切と 曲がるはずの夜汽車と
切斷了的道口和 本應該轉彎的夜班列車
聞ける筈ない空の音楽
還有本不該被聽見的空白樂聲
ゆらり 文字も踊り出す駅から
舞動的文字也飄然躍出的車站
今日は人が出てきた
今天也有人從那走出來
こうやって馬鹿騒ぎで
就這樣 仿佛一場鬧劇
わかったふりして何もしない
佯裝着知道了一切卻什麼都不做
あの日から停まるんだ 今日もこの場所
從那一天開始就已經凍結 今天我也仍在此地
誰も見えはしない 誰も追えやしない
無論誰都看不見我 無論誰都追不上我
綫路を越え
越過那鐵路線
まだ見えぬようにと 目を伏せた
他們仍看不見我 低垂下眼帘
今日も雨
今天也是雨天
004蟷エ1譛 8譌・23譎
2004年1月8日23時
髮サ霆翫′蛛懊∪繧峨↑縺♀縺九@縺
電車停不下來好奇怪
繧ゅ▲縺ィ蛛懊∪縺」縺ヲ
多停一會
縺薙%縺ッ縺ゥ縺薙↑繧薙□繧阪≧
這裏是哪裏呢
縺昴s縺ェ鬧 衍繧峨↑縺
沒見過這樣的車站
縺薙%縺九i蜃コ縺溘>
好想從這裏出去
ここは何処か あたり見て廻ったが
這裏是哪裏啊 張望着視線逛一逛
何もない 何もない
一片空曠(一片空曠)
筈はない ここもそう
不該空曠(這裏也如此)
明日に消えてく 明日は来ない
明日就將消失(明天不會來臨)
それは(だから)
那就是(所以說)
(こっちまでおいでよ)
(來我這邊吧)
何処となく
不知為什麼
むかってく(見えない)
走向那邊(無法看見)
だから(だけど)
所以(但是)
口を閉じたの(聞いて欲しいの)
我才閉上了嘴(我才想你問我)
そっぽ向いて(こっち向いて)
你別看着我(快看着我吧)
本当は迎えがほしいの
其實是想要你來接我的
あのねそれじゃおやすみ
那個啊 那就這樣祝你晚安
誰も見えはしない 誰も追えやしない
無論誰都看不到我 無論誰都追不上我
駅を越え
越過那車站
また見えるようにと 目を伏せた
又一次以為自己能被看見 低垂下眼帘
今日も雨
今天也是雨天
誰も見えやしない
無論誰都看不到我
私は何処へ消えたのか
我又將會消失在何處呢
あなたが来ないように
為了讓你不要來找我
強く止めたはずだったの
明明已經如此制止過你了