Eureka
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
MV by トキチアキ |
歌曲名稱 |
エウレカ Eureka |
於2021年4月23日投稿至Youtube,再生數為 -- 次日投稿至niconico,再生數為 -- 於2021年4月26日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
v flower |
P主 |
柊キライ |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《エウレカ》是柊キライ於2021年4月23日投稿至Youtube,次日投稿至niconico,4月26日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由v flower演唱。
本曲為柊キライ第13作。參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活動並獲得TOP30中的第1名。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Violin-W[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなた 聡明 理性的 だからかな 言ってることが さっぱり さっぱりわからない
你呀 既聰明 又理性 所以吧 你說的東西 我真是完完全全 徹徹底底地聽不明白
どうしてさ?いい人と思ってたのにさ?頭に浮かんだそれは罪
「為什麼呢? 明明還覺得你是個不錯的人啊?」 浮現在腦海中的 那即是罪孽
繰り返す 良くないね 氷の様に冷えて閉じたことがある
從頭來過 不太好吧 也曾像冰塊一樣把自己封閉在寒冷中
排斥し ひた隠し 嫌ってたことは理解があるなど信じてた
牴觸排斥 不斷隱藏 也曾相信所厭惡的事也能有理解之時
優しい人でいさせて いさせてくれ くれ くれ
讓我 讓我 就讓我變成一個溫柔的人吧
教えて 教えて 知らないことを全部 全部
告訴我吧 把我所不知道的所有 一切都告訴我吧
気づかせてくれ 今までの愚かさを
讓我能意識到 至今為止的愚昧不堪吧
そしたらさ 正しくなれるよね
這樣一來 我一定能變得正確吧
あなた 聡明 理性的 だからかな 言ってることが やっぱり さっぱりわからない
你呀 既聰明 又理性 所以吧 你說的東西 我果然還是 完全聽不明白
あきれるね わかるはずと思ってたのにさ?頭に浮かんだそれが無垢
「真是夠了 明明以為能夠理解你啊?」 浮現在腦海中的 那即是純潔
僕たちは考える 一呼吸置き俯瞰で物事見る癖を
我們在形成着 每呼吸一次便要居高臨下俯視事物的習慣
間違わぬようにして 本当のところは命が惜しくてしかたない
為了不犯一點錯誤 實際上我還是很惜命的 沒辦法嘛
優しい人でいさせて いさせてくれ くれ くれ
讓我 讓我 就讓我變成一個溫柔的人吧
教えて 教えて 知らないことを全部 全部
告訴我吧 把我所不知道的所有 一切都告訴我吧
気づかせてくれ 今までの愚かさを
讓我能意識到 至今為止的愚昧不堪吧
これからはややこしくなるよね
從今往後會變得更加複雜了啊
正しい人にならせて ならせてくれ くれ くれ
讓我 讓我 就讓我成為一個正確的人吧
どうして どうして 乖離したことばっか ばっか
為什麼 為什麼儘是事與願違 不遂我意的事情啊
晒され 正され あれ あれ あれ
將我暴露吧 將我糾正吧 來吧 來吧 來吧
それだけはやめて 伝えて
只有這個還是敬謝不敏 傳達到吧
優しい人でいさせて いさせてくれ くれ くれ
讓我 讓我 就讓我變成一個溫柔的人吧
教えて 教えて 知らないことを全部 全部
告訴我吧 把我所不知道的所有 一切都告訴我吧
気づかせてくれ 今までの愚かさを
讓我能意識到 至今為止的愚昧不堪吧
そしたらさ 正しくなれるから
這樣一來 我一定能變得正確吧
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 翻譯取自網易雲音樂。