置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

痛苦

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Agony.jpg
Movie by ヤスタツ
歌曲名稱
アゴニー
痛苦
Agony
於2019年12月19日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
v flower
P主
ケダルイ
連結
Nicovideo  YouTube 
メリクリ。


"消えちまえよ"

聖誕快樂。

"徹底消失掉吧"

アゴニーケダルイ於2019年12月19日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由v flower演唱。收錄於專輯《Jukebox Delivery Vol.1》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

淡々と只 あなた
淡漠又普通 你啊
無感情に言った 「だから?」
沒有感情地說道 「所以呢?」
暗澹たるショータイムがまた
黑暗的show time 還沒有
幕開けたの
拉開帷幕呢
もう良いや 馬鹿
也罷 笨蛋啊
あなた わかんないよ未だ
你還沒明白呢
だから 惨憺たる正体を今
所以 現在將悽慘的真面目
晒け出すの
暴露出來吧
もういられない
已經不行了
あなたの側には
在你的身邊
それで良い もうそれで良い
也好 這樣也好
蝕まれた感情に抗えない
無法反抗被侵蝕的感情
消えちまえよ この苦しみと一緒に
完全消失了哦 和這份苦痛一同
冷笑浮かべ 何だ 情緒不安定なんだ
浮現出冷笑 什麼啊 情緒不安定什麼的
悲劇的 感傷タイム
悲劇的 感傷時間
消えちまえよ お前にゃうんざりする
完全消失了哦 對你完全厭倦了啊
自嘲連ね 散々 やめにしませんか
自嘲激烈地接連而來 不去制止嗎
あなたも疲れたろ
你也累了吧
もう嫌だ ああ
已經厭煩了 啊啊
わずらわしいのだ 邪魔
令人心煩啊 礙事
あなた 自尊心は?
你啊 自尊心呢?
死んだ魚 濁る目玉
死去的魚 污濁的眼球
淡々と只 あなた
淡漠又普通 你啊
無感情に言った 「馬鹿だ」
沒有感情地說道 「笨蛋」
なんだっていいや だから
怎樣都好啦 所以
ひとりにして
留我一個人吧
"Twinkle, twinkle…"
"Twinkle, twinkle…"
ラジオから流れる誰かの歌う声
從收音機裏流出的某人的歌聲
もういたくない
已經不感到疼痛了
あなたの側には
在你的身邊
それで良い? 「もうそれで良い」
這樣好嗎?「這樣也好」
失われた感情が思い出せない
無法回想失去的感情
消えちまえよ この苦しみと一緒に
完全消失了哦 和這份苦痛一同
冷笑浮かべ 何だ 情緒不安定なんだ
浮現出冷笑 什麼啊 情緒不安定什麼的
悲劇的 感傷タイム
悲劇的 感傷時間
消えちまえよ お前にゃうんざりする
完全消失了哦 對你完全厭倦了啊
自嘲連ね 散々 やめにしませんか
自嘲激烈地接連而來 不去制止嗎
あなたも疲れたろ
你也累了吧

註釋

  1. 翻譯轉載自bilibili搬運稿件評論區