Ishedo
(重定向自イシェド)
跳到导航
跳到搜索
illustration by yowanecity |
歌曲名称 |
イシェド Ishedo |
于2021年4月23日投稿至YouTube,再生数为 -- 次日投稿至niconico,再生数为 -- 同年4月26日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
V flower |
P主 |
yowanecity |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《イシェド》是yowanecity于2021年4月23日投稿至YouTube、后投稿至niconico和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由V flower演唱。
本曲为“boomman”更换为“yowanecity”的名义后的第4作,参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活动并获得TOP30中的第27名。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:零丁初号机[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
誤って吐いたその
错误中吐露的那个
切って貼った情緒観が
拼接而成的情绪观是
粗悪なコンパイラー
致使粗劣的编译器
ショートさせた根源だ
短路的根源
アタシ聞いたの聞いたの
我所听到的听到的
呪術を嬌声を
咒术和娇声
哀 愛を汲べたの?
是汲取着哀或者爱的吗?
心配は無用だって言ってんじゃん
你不是说了“用不着担心”吗
穏便サレンダー
息事宁人的投降者
“大好き”って重量な感情
怀着“最喜欢”这等沉重的感情
バイバイは出来ないが
可说不出再见吧
I love you
我爱你
されど
然而
君が望まないならば
如果你不希望如此
レッドカードしかないさ
便只能罚红牌退场了
一切合切アタシの所為
全都是你的错
の所為
的错
所為
错
アタシ ワンダーワンダーランドに幽閉
我幽闭于奇境、奇境之中
あらま 限界少女の亡骸
啊呀 是限界少女的亡骸
あなた 最愛最愛ラヴにつき、
你啊 最爱最爱 以love为由
ラララ 手放すのさ!
啦啦啦 放手吧!
アタシ ワンダーワンダーランドに幽閉
我幽闭于奇境、奇境之中
さらば 限界人生カラカラ
那么限界人生 空空如也
あなた 最愛最愛救いたい
你啊 最爱最爱 想要拯救
早く 手掛けるのさ
快点动起手来吧
アイツヲ
把那家伙……
私は世界が分からない
我对这世界一无所知
そうか世界がアタシを馬鹿した?
这世界把我当作白痴了是这样吧?
私は世界が分からない
我对这世界一无所知
そうか世界がアタシを馬鹿した?
这世界把我当作白痴了是这样吧?
馬鹿はあたしだ
白痴是我……
ワンダーワンダーランドに幽閉
幽闭于奇境、奇境之中……
アタシ ワンダーワンダーランドに幽閉
我幽闭于奇境、奇境之中
あらま 限界少女の亡骸
啊呀 是限界少女的亡骸
あんた 最愛最愛ラヴにつき、
你啊 最爱最爱 以love为由
ラララ 手放すのさ!
啦啦啦 放手吧!
アタシ ワンダーワンダーランドに幽閉
我幽闭于奇境、奇境之中
さらば 限界人生カラカラ
那么限界人生 空空如也
あなた 最愛最愛救いたい
你啊 最爱最爱 想要拯救
アタシ 手掛けたのさ
我啊 动起手来吧
あなたを
把你……
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。