<span lang="ja">ざらざら</span>
(重定向自ざらざら)
跳到导航
跳到搜索
本曲目已进入殿堂
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲、CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID、CeVIO相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲、CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID、CeVIO相关列表。
illustration by Tsubasa Ueda |
歌曲名称 |
ざらざら 干渴难耐 |
于2022年4月21日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
V flower、知声 |
P主 |
⌘ハイノミ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | だから選ぼう どんな“水”を飲むかを 所以选择一下吧 要喝什么样的“水” |
” |
——⌘ハイノミ投稿文
|
《ざらざら》是⌘ハイノミ于2022年4月21日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID及CeVIO原创歌曲,由V flower和知声演唱。
本曲为⌘ハイノミ的第2首殿堂曲。本曲参与了VOCALOID collection(ボカコレ2022春)活动并获得TOP100中的第11名,ROOKIE榜中的第6名。
词·曲 | ⌘ハイノミ |
曲绘 | Tsubasa Ueda |
PV | Qusmi |
歌 | Chis-A+flower |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
只ざらざら日々が
平凡而枯燥的日子
過ぎていくだけ
只是流逝而去
例えばさ
譬如说啊
世界一価値のある物が貰えたとして
如果收到了世界上最昂贵的东西
僕たちはそれだけで
仅靠这样我们就能够
幸せを享受出来るのか
享受到幸福吗
あんなに欲しかった筈の玩具も
明明是那样想要的玩具也
すぐに飽きてゴミ箱にポイ×3
很快就厌了随手扔扔扔到垃圾桶里
まだ足りないです足りないです
还不够啊不够啊
まだ足りないです足りないです
还不够啊不够啊
なんて言ってばっか馬鹿みたいだ
这样说着就像是笨蛋似的
作って切って貼った価値の奴隷
被制作剪下贴上的价值的奴隶
本当に大事な物って何だっけ
真正重要的的东西是啥来着
只ざらざら日々が過ぎて
平凡而枯燥的日子流逝而去
カラカラに喉が渇いて
大笑后喉咙干渴
仕方なく水を飲んだ
无可奈何地喝下水
それだけかもな それだけなのかもな
可能仅限于此了吧 可能也就仅限于此了吧
いつだって
一直以来
目の前の小さな虫を殺す事に
还没发生过因杀掉眼前的小虫子
僕達は
而令我们
心を痛める事など無いだろう
心里难受之类的事情吧
綺麗じゃない物は全部
就算将并不美丽的东西
壊してもいい
全都破坏掉也无所谓
気に入らない物は全部
不合心意的东西全都
いらない
不需要
足りないです足りないです
不够啊不够啊
なにもかも
一切都
足りないです足りないです
不够啊不够啊
只生きてるだけなのにさ
明明只是活着啊
何かを奪わなきゃ要られない
必须要夺走什么的话就无法忍受了
素敵すぎて笑えるよな
太赞了都要笑出来了
またざらざら日々が過ぎて
平凡而枯燥的日子又流逝而去
正しくなろうと踠いて
为变得正确而挣扎着
誰かに傷がついた
让别人受伤
それだけかもな それだけなのかもな
可能仅限于此了吧 可能也就仅限于此了吧
(to-te-to
(to-te-to
oh-oh)×4
oh-oh)×4
素晴らしさなんて物は
虽然无法衡量
測れないけど
什么是好什么是坏
皆綺麗な物ばかり
大家似乎都只是
欲しいらしい
渴望着美丽之物
それを下らないと笑う
笑道“别比那个还逊啊”
僕の足元で
我脚边的
踏み付けられている
被践踏的
名前も知らない雑草は
不知名的杂草
嗚呼
啊啊
只ざらざら日々が過ぎて
平凡而枯燥的日子流逝而去
カラカラに喉が渇いて
大笑后喉咙干渴
仕方なく水を飲んだ
无可奈何地喝下水
それだけかもな それだけなのかもな
可能仅限于此了吧
あなたの手を握る今日が
为了将紧握你手的今天
どこまでも続くように
一直持续下去
願っているこの想いが
为了让希冀的这份念想
この世界の全てでありますように
成为这个世界的一切
その“水“は誹謗で
那“水”是诽谤
それは搾取で
那是压榨
それは暴力だ
那是暴力啊
その“水“は夢で
那“水”是梦境
それは希望で
那是希望
それは愛だ
那是爱啊
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自B站搬运视频下评论。